Textbeispiele
  • All of us should participate in decision-making on the same footing.
    وينبغي أن نشترك جميعا على قدم المساواة في عملية اتخاذ القرارات.
  • We must therefore address prevention and treatment on the same footing and with the same emphasis.
    وبالتالي يجب أن نتناول الوقاية والعلاج على قدم المساواة وبنفس التشديد.
  • Further, resident aliens are entitled to nonmandatory education on the same footing as Spaniards.
    وبالإضافة إلى ذلك يحق للأجانب المقيمين الحصول على التعليم غير الإلزامي على قدم المساواة مع الإسبان.
  • Mr. Decaux stressed the importance of putting the two Covenants on the same footing.
    وأكد السيد ديكو أهمية وضع العهدين على قدم المساواة.
  • That is what we thought could serve as putting all the proposals on the same footing.
    ذلك ما اعتقدنا أنه يمكن أن يعني وضع جميع الاقتراحات على قدم المساواة.
  • Education and health budgets should thus be put on the same footing as military budgets.
    وينبغي بالتالي مقارنة ميزانيات التعليم والصحة بالميزانيات العسكرية.
  • Girls have access to education without discrimination, on the same footing as boys.
    والبنات يلتحقن بالمدارس دون أي تمييز، شأنهم في ذلك شأن الأولاد.
  • The fact is, however, that the Council does not deal with all regional arrangements on the same footing.
    غير أن الواقع العملي يثبت أن المجلس لا يتعامل مع جميع الترتيبات الإقليمية بنفس المستوى.
  • Beninese women take part in international meetings on the same footing as men in all spheres of social life.
    والمرأة البننية تساهم في الاجتماعات الدولية، على قدم المساواة مع الرجل، في كافة مجالات الحياة الاجتماعية.
  • The latter view has prevailed, and the current law places political party representatives and independent candidates on the same footing.
    والرأي الأخير هو السائد، والقانون الحالي يضع ممثلي الأحزاب السياسية والمرشحين المستقلين على قدم المساواة.