Textbeispiele
  • The Council's adoption of a resolution to move the stagnant peace process forward is undoubtedly a commendable act, which, in principle, we welcome.
    ولا شك في أن قيام المجلس باعتماد قرار لتحريك عملية السلام الراكدة لأمر محمود ومدعاة للترحيب من حيث المبدأ. ولكن الأمر، للأسف، يقتصر على المبدأ.
  • The management of UNMIS deserved commendation for acting quickly on the initial observations of ACABQ.
    وتستحق إدارة البعثة الثناء لتصرفها السريع إزاء الملاحظات الأولية للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
  • Exemplary service record, including two commendations for acts of bravery in Afghanistan. TONY:
    سجّل خدمة مثالي، بما في ذلك ثنائين .(عن عمل شجاع في (أفغانستان
  • We commend the Council for acting with alacrity.
    ونثني على المجلس لتصرفه المتسم بالسرعة.
  • In the discussion that followed, the College commended the Acting Executive Chairman and UNMOVIC staff for the ongoing work and the presentations.
    وفي المناقشة التي تلت ذلك، أثنت الهيئة على الرئيس التنفيذي للجنة الرصد والتحقق والتفتيش وعلى موظفيها للعمل المضطلع به والعروض التي قدمت.
  • I commend the Council for acting today with purpose and resolve.
    وأثني على المجلس لما أبداه اليوم من وضوح المقصد ومن العزم.
  • Any official who incites contempt for national customs or the laws of the State or who commends acts incompatible with those laws or customs shall be liable to a penalty of detention for a term of one month to one year and a fine of LS 100.
    يعاقب بالحبس من شهر إلى سنة وبالغرامة مائة ليرة كل موظف حض على الازدراء بالأوضاع القومية أو بقوانين الدولة أو أشاد بذكر أعمال تنافي هذه القوانين أو الأوضاع.
  • Mr. Pascoe (Under-Secretary-General for Political Affairs) commended the Acting Executive Representative of the Secretary-General for Sierra Leone on his excellent work in assessing the needs of the new mission on the ground.
    السيد باسكو (وكيل الأمين العام للشؤون السياسية): أثنى على ممثل الأمين العام بالنيابة لدى سيراليون لأعماله الممتازة في تقييم الاحتياجات الميدانية للبعثة الجديدة.
  • We commend the Council for acting on these guidelines with respect to the Democratic Republic of the Congo and Sierra Leone.
    ونحن نثني على المجلس لتصرفه بناء على هذه المبادئ التوجيهية فيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية وسيراليون.
  • There is no doubt that Buddhists, Hindus and Muslims have been deeply shocked by this brutal attack, but religious society acted with commendable restraint.”
    ومما لا شك فيه أن البوذيين والهندوس والمسملين قد شعروا بصدمة قوية من جراء هذا الاعتداء العنيف، ولكن المجتمع الديني تحلى بضبط النفس الأمر الذي يحمد عليه".