Textbeispiele
  • The regional economic commissions, particularly ECA and ESCAP, have been playing a facilitatory role in regional integration initiatives.
    وتؤدي اللجان الاقتصادية الإقليمية، وبخاصة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، دورا تيسيريا في مبادرات التكامل الإقليمي.
  • Complementary policies such as social transfers, income redistribution, and the provision of facilitatory infrastructure and regional public goods are also necessary.
    فلا بد أيضاً من انتهاج سياسات تكميلية من قبيل التحويلات الاجتماعية وإعادة توزيع الدخل وتوفير الهياكل الأساسية والمنافع العامة الإقليمية المساعِدة.
  • • Lack of transparency and facilitatory processes at all levels of society, including with industry, NGOs, forest-dependent communities and others, in the identification of needs and priorities for environmentally sound technologies
    • انعدام الشفافية والتسهيلات على مختلف مستويات المجتمع، بما في ذلك ما يتعلق منها بالصناعة، والمنظمات غير الحكومية، والمجتمعات التي تعتمد على الغابات، والمجتمعات الأخرى، فيما يختص بتحديد الاحتياجات والأولويات المتعلقة بالتكنولوجيات السليمة بيئيا.
  • (vii) Strengthen the diffusion and commercialization of technology by encouraging venture capital and other forms of financial intermediaries supporting innovation from both public and private sources and establishing facilitatory institutions such as science parks and technology incubators;
    '7` تعزيز نشر وترويج التكنولوجيا بتشجيع رؤوس الأموال الاستثمارية وغيرها من أشكال الحلول المالية التي تدعم الابتكار من مصادر القطاعين العام والخاص، وإنشاء مؤسسات تيسيرية مثل المجمعات العلمية ومراكز رعاية التكنولوجيا؛