-
You're above suspicion.
لو أنك ذكيا ً , فستصبح بطلا ً
-
You're above suspicion. PAUL:
ستكون فوق الشبهات
-
No one is above suspicion.
مهمة لصالح الأمم المتحدة
-
No one is above suspicion.
لا احد منكم بريء هنا
-
You're Mrs. Gail Wynand. You're above suspicion.
أنت زوجة جيل ويناند أنت فوق أى شبهة
-
The Office's integrity must be above suspicion.
فنزاهة المكتب يجب أن تكون فوق أي شبهات.
-
- Looks like some are above suspicion.
الأن "ساره"كايسى" خذوا جانباً
-
Andreotti supporters are everywhere, above suspicion.
،مناصري (أندريوتي) في كل مكان وهم بعيدون عن الشبهات
-
You're not above suspicion, you know?
ماذا تفعل الشرطة هنا؟ استمع الي ...
-
No-one can be above suspicion.
لا احدَ يمكن ان يتعدى الشك