Textbeispiele
  • Dribs and drabs.
    أجزاء صغيرة من المال.
  • No, man, only dribs and drabs of shit.
    كلا يا رجُل، مُجرَّد تفاهات
  • When I go to the toilet, it kind of comes out in dribs and drabs.
    منذ قدمت للتواليت و أنا أبول قطيرات قليلة و متقطعة
  • - You didn't ask me. - Well, it was in dribs and drabs--
    لم تسأليني حتى -
  • He's a trickler. - Yeah. Information comes out in dribs and drabs.
    لا، إنه مخادع - أجل، المعلومات تتسرّب منه نقطةً نقطةً -
  • Look, I mean, it's all kind of little dribs and drabs... ...but right here, take Keller, for instance.
    انصت، اقصد ان كلها مجرد اجزاء من المال فقط. لكن هنا بالتحديد، أخذ "كيلير" طلب.
  • Before, during and after the incident, information of vital importance is either withheld, falsified, or provided late, in dribs and drabs or in such a way as to be unusable.
    ويعاق أيضاً الحق في الحصول على المعلومات ونشرها، وتتذرع السلطات الحكومية بأسباب تتعلق بالأمن الوطني كما تتذرع الشركات عبر الوطنية بالسرية التجارية.
  • When the incident has occurred, information of vital importance to the victims and their defence is either withheld, falsified, or provided late, in dribs and drabs or in such a way as to be unusable.
    وبعد وقوع الحادث، فإن المعلومات الحاسمة بالنسبة للضحايا والدفاع إما يُرفض منحها لهم أو تزيَّف أو تقدم إليهم في فترة متأخرة وعلى نحو غير كامل ومجزأ، أو بطريقة تجعلها غير صالحة للاستخدام.
  • And, because the violence tends to come in dribs and drabs– rarely since 2004 has any one day’s casualties reached doublefigures – the South has never risen back up the newsagenda.
    ولأن العنف يميل إلى الحدوث في عمليات بسيطة متفرقة ـ فمنذعام 2004 نادراً ما تجاوز عدد الضحايا في أي يوم العشرة ـ فإن الجنوبلم يعد من جديد إلى أجندة الأخبار.
  • Morocco deplores, however, that despite continuing appeals by the Secretary-General for the repatriation of Moroccan prisoners (some 1,480) who have been held for over two decades in camps in Algerian territory, POLISARIO has continued to use them for political and propaganda purposes by releasing them in dribs and drabs.
    غير أن المغرب، يأسف لأنه على الرغم من النداءات المتكررة التي وجهها الأمين العام لكي يعاد جميع المحتجزين المغاربة إلى وطنهم (ويصل عددهم إلى حوالي 480 1)، والموجودين منذ عقدين من الزمن في معسكرات في الأراضي الجزائرية، تواصل جبهة البوليساريو استغلالهم كأداة لأغراض سياسية ودعائية، من خلال إطلاق سراحهم بالتقنين.
Synonyme
  • زمرُ ، بُراض ، بُراضة ، برض ، بُلالة ، ندى ، إهمال ، تافه ، حقير ، أحمق ، خُصاصة ، رخيص ، زهيد ، هابط ، أوكس ، أنقص ، خسيس ، خفيف ، جزُوع ، مُضطرب