Textbeispiele
  • The substitution mechanism put in place for the Channel Tunnel project was very much the result of specific circumstances and, particularly, the need to alleviate some rigidity of the French law on security.
    إن آلية الاستعاضة التي أنشئت بخصوص مشروع نفق القناة جاءت، في المقام الأول، نتيجة لظروف معيّنة، ولا سيما ضرورة التخفيف بعض الشيء من صرامة القانون الفرنسي المتعلق بالضمان.
  • Indeed it would be misleading to suggest to Member States and national authorities a model legislative provision, whereby a substitution mechanism can be put in place solely by agreement between the contracting authority and the lenders, while the underlying notes and recommendations do not lead to such a conclusion.
    والواقع أنه سيكون من قبيل التضليل أن يُقتَرح على الدول الأعضاء/السلطات الوطنية حكم تشريعي نموذجي يمكّن من إرساء آلية استعاضة بناء على اتفاق بين السلطة المتعاقدة والمقرضين فحسب، في حين أن المذكرات والتوصيات الأصلية لا تفضي إلى استنتاج كهذا.