Textbeispiele
  • I mean social intercourse, of course.
    ولا اختلاط اجتماعي بالتأكيد
  • - Social intercourse. - There's somebody under the table.
    أو اختلاط اجتماعي - هناك شخص أسفل الطاولة -
  • - And Chamberlayne. ...such a variety of social intercourse.
    ياله من تنوع فى الصلات الأجتماعية
  • If one or both the pupil's parents/guardians has a mother tongue other than Swedish and this language is used in daily social intercourse with the pupil, she or he may receive instruction in this language as a subject (mother tongue instruction).
    إذا كان لأحد أبوي التلميذ أو لكليهما أو للأوصياء عليه لغة أصلية أخرى بخلاف السويدية وكانت هذه اللغة تستخدم في العلاقات الاجتماعية اليومية مع التلميذ، يمكنه أن يحصل على تعليم بهذه اللغة كمادة (تعليم لغة الأم).
  • The purpose of the National Bar Association is “to advance the science of jurisprudence, uphold the honour of the legal profession, promote social intercourse among the members of the bar, and protect the civil and political rights of all citizens of the several states of the United States” and the world.
    إن هدف الرابطة الوطنية للمحامين “… هو النهوض بعلم القانون، والدفاع عن شرف مهنة القانون، وتعزيز التواصل الاجتماعي بين أعضاء الرابطة، وحماية الحقوق المدنية والسياسية لكافة مواطني شتى الولايات في الولايات المتحدة” والعالم.
  • All five national minorities are offered instruction in the language even if it is not the language of daily social intercourse or the students do not have basic skills in the language; and that All five national minorities are offered teaching in the minority languages even if there are fewer than five students.
    - تلقي الأقليات الخمس جميعاً تعليماً بلغتها حتى وإن قل عدد الطلاب عن خمسة.
  • If one or both of the student's legal guardians has a mother tongue other than Swedish and the language is used by the student in daily social intercourse, the student shall be provided teaching in that language as a separate subject (mother-tongue instruction).
    إذا كانت اللغة الأم لأحد الوليين الشرعيين للطالب أو كليهما لغة غير السويدية وكانت تلك اللغة لغة الخطاب اليومية لدى الطالب، وجب تعليم الطالب تلك اللغة في إطار مادة على حدة (تعليم اللغة الأم).
  • “… to advance the science of jurisprudence; improve the administration of justice; to preserve the independence of the judiciary and to uphold the honor and integrity of the legal profession; to promote professional and social intercourse among the members of the American and the international bars; to promote legislation that will improve the economic condition of all American citizens, regardless of race, sex or creed in their efforts to secure a free and untrammeled use of the franchise guaranteed by the Constitution of the United States; and to protect the civil and political rights of the citizens and residents of the United States.”
    ”تطوير علم الفقه القانوني؛ وتحسين إقامة العدل؛ وصون استقلالية القضاء والتمسك بما تمليه مهنة المحاماة من فضائل الشرف والنزاهة؛ وتعزيز التحاور على الصعيدين المهني والاجتماعي بين أعضاء الرابطة الأمريكية والرابطات الدولية؛ والتشجيع على سن التشريعات التي تحسن أوضاع جميع المواطنين الأمريكيين اقتصاديا، بغض النظر عن عرقهم أو نوع جنسهم أو معتقداتهم، في سياق ما يبذلونه من جهود لكفالة تمتعهم، بحرية وبدون قيد ولا شرط، بالحق الذي كفله دستور الولايات المتحدة؛ وحماية الحقوق المدنية والسياسية لمواطني الولايات المتحدة والمقيمين فيها“.