Textbeispiele
  • Appointment of a guardian is the task of the Court.
    وتعيين الوصي هو مهمة المحكمة.
  • (b) Appointment of a guardian or adviser and legal representative (arts.
    (أ) عمليات التقييم والتدابير الأولية 31-32 23
  • (b) Appointment of a guardian or adviser and legal representative (arts. 18 (2) and 20 (1))
    (ب) تعيين وسيط أو مستشار وممثل قانوني (المادتان 18(2) و20(1))
  • (b) Appointment of a guardian or adviser and legal representative (arts. 18 (2) and 20 (1))
    (ب) تعيين وسيط أو مستشار وممثل قانوني (المادتان 18(2) و20(1))
  • (b) Appointment of a guardian or adviser and legal representative (arts.
    (أ) عمليات التقييم والتدابير الأولية 31-32
  • (b) Appointment of a guardian or adviser and legal representative (arts. 18, para. 2, and 20, para.
    (ب) تعيين وسيط أو مستشار وممثل قانوني (الفقرة 2 من المادة 18 والفقرة 1 من المادة 20)
  • (b) Appointment of a guardian or adviser and legal representative (arts. 18 (2) and 20 (1)) 33 - 38 12
    (ب) تعيين وسيط أو مستشار وممثل قانوني (المادة 18(2) و20(1)) 33-38 12
  • (b) Appointment of a guardian or adviser and legal representative (arts. 18 (2) and 20 (1)) 33 - 38
    (ب) تعيين وسيط أو مستشار وممثل قانوني (المادتان 18(2) و20(1)) 33-38
  • Therefore, such a child should only be referred to asylum or other procedures after the appointment of a guardian.
    ولذلك لا يجوز إحالة طفل في هذا الوضع إلى إجراءات طلب اللجوء أو غيرها من الإجراءات إلا بعد تعيين الوصي.
  • Those steps should be accompanied by the appointment of a guardian and temporary placement in a foster family where the well-being of the child can be monitored.
    وينبغي أن يرافق هذه الخطوات تعيين قيِّم وإيداعهم مؤقتا لدى أُسرة راعية حيث يمكن رصد رفاه الطفل.