to arouse interest in {someone's}
أولع ب {فُلاَناً}
Textbeispiele
  • To arouse interest in gender, the Swiss National Science Foundation partnered with the BFEG in 2005 to publish a brochure on gender studies in Switzerland.
    وقد انضم الصندوق الوطني السويسري إلى المكتــب الاتحادي للمساواة بين النساء والرجال، لإصدار نشــرة عــن دراسات الجنسـين فــي سويســرا عام 2005، لزيــادة الوعي بأهمية الأبحاث الجنسانية.
  • The Eductel project aroused an interest in space technology among a large number of schoolchildren.
    أثار هذا المشروع الاهتمام بتكنولوجيا الفضاء لدى عدد كبير من تلاميذ المدارس.
  • It was hoped that such a mechanism would serve to arouse interest in the Committee and the Convention and that the signing of the Optional Protocol would be one of the positive outcomes of such a move.
    ومن المأمول أن تعمل هذه الآلية على إثارة الاهتمام باللجنة وبالاتفاقية وسيكون توقيع البروتوكول الإضافي إحدى النتائج الإيجابية لهذه الخطوة.
  • The Secretary-General's concept of a voluntary Global Compact has aroused some interest in the corporate world.
    لقد أثار مفهوم الأمين العام للاتفاق العالمي الطوعي قدرا من الاهتمام في عالم الشركات.
  • One encouraging feature of the integrated programmes was that they had aroused new interest in Member States, which appreciated their innovative and challenging approach.
    وأضافت قائلة إن إحدى السمات المشجعة للبرامج المتكاملة هي أنها أثارت اهتماماً جديداً لدى الدول الأعضاء، التي قدَّرت نهجها المتسم بالابتكار والتحدي.
  • Congressional hearings thus represent one important tool available to lawmakers to inform the citizenry and arouse public interest in national issues.
    وهكذا تمثل جلسات الكونغرس أداة هامة متاحة لصانعي القوانين لإعلام المواطنين وإثارة الاهتمام العام بالقضايا الوطنية.
  • The Don Quijote concept has also aroused considerable interest in countries outside Europe, whose possible participation is key to the financial and programmatic affordability of the mission.
    وقد أثار مفهوم البعثة "دون كيشوت" أيضا قدرا كبيرا من الاهتمام في بلدان خارج أوروبا، وهي بلدان يُعَدُّ احتمال مشاركتها بالغ الأهمية لتوافر الموارد المالية والبرنامجية للبعثة.
  • Internet courses, research weeks and mathematics workshops are specially organized for women students in order to arouse their interest in the technical and natural sciences.
    كما يجري تنظيم دروس على شبكة الإنترنت، وأسابيع بحث، وورش عمل لعلوم الرياضيات للطالبات خصيصا من أجل إثارة اهتمامهن بمجالات العلوم التقنية والعلوم الطبيعية.
  • The success is showing an impact. After initial skepticism, the Yemeni experiment is now arousing interest in Europe. During his visit to Sanaa in early March 2005, German chancellor Gerhard Schröder met with Al-Hitar to hear detailed reports of the program.
    وبعد أن كان المرء ينظر إلى تلك التجربة في بدايتها نظرة تشاؤم، نجد آثار النجاح قد ظهرت وأصبحت أوروبا تبدي الإهتمام بها. وقد سمع المستشار الألماني شرودر - أثناء زيارته لمدينة صنعاء أوائل مارس / آذار 2005 – الكثير عن الهتار.
  • In any case, we are pleased with the interest aroused in the Working Group by the proposed African formula for seat rotation.
    وعلى أية حال، نحن سعداء بالاهتمام الذي أثارته الصيغة الأفريقية المقترحة بشأن تناوب المقاعد لدى فريق العمل.