طابع أميري {غَيْرُ بَرِيدِيّ}
Textbeispiele
  • No revenue stamp.
    .لا يوجد طابع دخل
  • - Application for death benefits subject to payment of 200 francs (revenue stamp) per widow;
    - 1 طلب أموال المتوفين مدموغ بطابع قيمته 200 فرنك لكل أرملة (طابع أميري)؛
  • - Application by the guardian for death benefits along with payment of 200 francs revenue stamp duty;
    - 1 طلب أموال المتوفين مدموغ بطابع قيمته 200 فرنك من جانب الوصي (طابع أميري)؛
  • - Application for death benefits filed by the guardian together with a 200-franc revenue stamp;
    - طلب أموال المتوفى مدموغ بطابع قيمته 200 فرنك يقوم الوصي بإعداد (طابع أميري)؛
  • - Application for reimbursement by each widow and by each guardian subject to payment of 200 francs revenue stamp duty;
    - 1 طلب سداد مدفوع بطابع قيمته 200 فرنك لكل أرملة وكل وصي (طابع أميري)؛
  • The yearly revenue from stamp duties on real estate transactions was CI$ 25.9 million in 2000, a 12 per cent decline against 1999, when CI$ 29.4 million was collected.
    وبلغت رسوم المعاملات العقارية 25.9 مليون دولار من دولارات جزر كايمان، أي بانخفاض بنسبة 12 في المائة عما كانت عليه في عام 1999، عندما تم جمع 29.4 مليون دولار.
  • The first is Chapter II, which refers to the counterfeiting of seals, revenue stamps and trademarks, with penalties of 3 to 30 months' imprisonment; the second is Chapter III, which refers to the forgery of official records and documents, with penalties of 6 months' to 12 years' imprisonment; and the third is Chapter IV, which refers to the forgery of passports, licences, certificates and other similar official documents, with penalties of 15 days' to 18 months' imprisonment.
    الأول هو الفصل الثاني، الذي يشير إلى تزوير الأختام، والطوابع المالية والعلامات المسجلة، بعقوبة السجن لمدة تتراوح بين 3 و 30 شهرا، والثاني هو الفصل الثالث، الذي يشير إلى تزوير السجلات والوثائق الرسمية بعقوبة السجن لمدة تتراوح بين 6 أشهر و 12 سنة؛ والثالث هو الفصل الرابع الذي يشير إلى تزوير جوازات السفر، والرخص والشهادات ووثائق أخرى مماثلة، بعقوبة السجن لمدة تتراوح بين 15 يوما و 18 شهرا.
  • The percentage of the gross stamp-sale revenue paid to the United States Postal Service in postage charges was 6 per cent in 1980 compared with 18 per cent in 2002.
    وفي الماضي، كانت نسبة مئوية صغيرة فقط من طوابع بريد الأمم المتحدة المبيعة تستخدم عمليا في البريد من جانب العملاء كما أن النسبة المئوية لإجمالي إيرادات مبيعات الطوابع التي دفعت إلى دائرة الخدمات البريدية للولايات المتحدة في شكل رسوم بريدية كانت تمثل 6 في المائة في عام 1980، بالمقارنة بنسبة 18 في المائة في عام 2002.
  • First quarter figures from Cayman Brac showed a 26 per cent decline in stamp duty revenues against the first quarter of 2000 (Territory-wide figures are not yet available).
    وتدل أرقام الربع الأول من كايمان براك على انخفاض بنسبة 26 في المائة في إيرادات الطوابع المالية مقارنة بالإيرادات في الربع الأول من عام 2000 (الأرقام على مستوى كايمان بأكملها غير متوفرة بعد).
  • The Secretariat indicates that while, in the past, only a small percentage of United Nations stamps sold were actually used for postage by customers, the percentage of postage charges paid to the United States Postal Service of the gross stamp sale revenue increased from 6 per cent in 1980 to 18 per cent in 2002; more importantly, the United Nations is now incurring expenditures for products sold in past periods for which the accounts have been closed.
    وتشير الأمانة العامة إلى أنه في حين لم يستعمل العملاء في الماضي لأغراض البريد سوى نسبة بسيطة من طوابع الأمم المتحدة المبيعة، فقد ازدادت النسبة المئوية لرسوم البريد المدفوعة لإدارة البريد التابعة للولايات المتحدة من إجمالي إيرادات بيع الطوابع من 6 في المائة في عام 1980 إلى 18 في المائة في عام 2002.