Textbeispiele
  • The situation in Darfur and the slow pace with which it is being addressed require urgent attention.
    وتقتضي الحالة في دارفور وتباطؤ خطى علاجها أن نوليها الاهتمام على سبيل الاستعجال.
  • A considerable scaling-up will be required if urgent water and sanitation needs are to be met.
    وسيكون من الضروري التوسع كثيرا في المشاريع إذا أريد تلبية الاحتياجات في مجال المياه والصرف الصحي.
  • In addition, an air capacity for medical evacuation will continue to be an urgent requirement.
    وبالإضافة إلى ذلك، ستظل هناك حاجة ملحة لوجود قدرة جوية من أجل الإجلاء الطبي.
  • Additional and substantial donor assistance will be urgently required in this important area.
    وستكون ثمة حاجة ماسة إلى تقديم مساعدات إضافية وكبيرة من جانب المانحين في هذا الميدان المهم.
  • The field security officers would be recruited centrally and expeditiously assigned where they would be most urgently required.
    وسيتم تعيين ضباط الأمن الميدانيين بصورة مركزية وتكليفهم بالعمل على جناح السرعة في الأماكن التي تكون في أمسّ الحاجة إلى جهودهم.
  • However, significant additional resources will be urgently required from donors if the humanitarian organizations are to address the needs of vulnerable populations in an adequate manner.
    وإذا أريد للمنظمات الإنسانية أن تعالج احتياجات الفئات السكانية الضعيفة بشكل مناسب، فإن الأمر سيتطلب من المانحين توفير موارد إضافية كبيرة على وجه الاستعجال.
  • (d) In certain cases, the presence of one factor or incident may alone be sufficient to require an urgent protection intervention.
    (د) وفي حالات معينة، قد يكفي توفر عامل واحد أو وقوع حادث واحد كداع للتعجيل بتوفير الحماية.
  • Please indicate the issues affecting children that the State party considers to be priorities, requiring the most urgent attention with regard to the implementation of the Convention.
    يرجى بيان القضايا التي تؤثر في الطفل والتي تعتبرها الدولة الطرف أولويات تتطلب اهتماماً عاجلاً فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية.
  • Please indicate the issues affecting children that the State party considers to be priorities requiring the most urgent attention with regard to the implementation of the Convention.
    يرجى بيان القضايا التي تؤثر على الطفل والتي ترى الدولة الطرف أنها من الأولويات التي تتطلب اهتماماً عاجلاً فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية.
  • Please indicate the issues affecting children that the State party considers to be priorities, requiring the most urgent attention with regard to the implementation of the Convention.
    يرجى بيان القضايا التي تؤثر في الطفل فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية والتي تمنحها الدولة الطرف الأولوية وتتطلب اهتماماً عاجلاً.