Textbeispiele
  • Success becomes more feasible if:
    ويصبح النجاح أقرب منالا لو:
  • It may be more feasible to pursue parallel tracks.
    وقد يكون من المجدي بشكل أكبر الأخذ نهج المسارين المتوازيين.
  • The consultative process, which is currently largely perfunctory, would become both more feasible and more meaningful.
    أما عملية التشاور، التي تعتبر روتينية إلى حد بعيد في الوقت الراهن، فمن شأنها أن تصبح أيسر وأجدى.
  • It would be more feasible to promote compliance through encouragement and cooperation, consultation and clarification.
    غير أنها تؤيد اتخاذ تدابير تشجيعية ترتبط بأنشطة التعاون والتشاور والإيضاح.
  • Low-cost communication afforded by ICTs makes virtual research communities across countries far more feasible.
    والاتصال المنخفض التكلفة الذي تتيحه تكنولوجيات المعلومات والاتصالات يزيد من إمكانية نشوء مجتمعات بحث افتراضية عبر البلدان.
  • Therefore the Panel could consider suggesting steps that are more feasible in the short term.
    لذا يمكن للفريق أن ينظر في إمكانية اقتراح خطوات أكثر قابلية للتطبيق في الأجل القصير.
  • It would be more feasible to designate a focal point for management capacity-building within Habitat.
    وسيكون من الأيسر تعيين جهة تنسيق داخل الموئل تعنى ببناء القدرات في مجال الإدارة.
  • Against that background, it was essential to reach agreement on a new and more feasible approach to development cooperation.
    واستطرد قائلا إنه في ظل هذه الظروف لا بد من التوصُّل إلى اتفاق بشأن اتباع نَهج جديد وأكثر مرونة تجاه التعاون الإنمائي.
  • While all options pose problems, option three or a combination of options two and three seem more feasible.
    وبينما تثير جميع هذه الخيارات مشاكل، فإن الخيار الأجدى، فيما يبدو، هو الخيار الثالث أو الجمع بين الخيارين الثاني والثالث.
  • Sound and predictable macroeconomic policies are more feasible within the right institutional context, such as that of transparent decision-making.
    ويسهل تطبيق سياسات الاقتصاد الكلي السليمة والقابلة للتنبؤ، في السياق المؤسسي المناسب، مثل صنع القرارات في جو من الشفافية.