أشكل {الأمْرُ}
Textbeispiele
  • Illicit cultivation continues to be intricately related to poverty in rural areas.
    ولا تزال الزراعة غير المشروعة ترتبط ارتباطا وثيقا بالفقر في المناطق الريفية.
  • Barriers to the creation of a national policy in an area as personal as family may be intricate and may have formed over several hundreds of years.
    وقد تكون الحواجز التي تحول دون وضع سياسة وطنية في مجال شخصي كمجال الأسرة، حواجز معقدة وقد تكون تكوّنت على مدى بضعة قرون.
  • Through these discussions, it became apparent that the FMCT negotiations would be highly intricate, both politically and technically.
    واتضح من خلال هذه المناقشات أن المفاوضات بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية ستكون معقدة إلى حد كبير سياسيا وتقنيا على السواء.
  • It was indicated that the structure of corporate groups could vary greatly and be especially intricate, in particular, in the case of transnational corporate groups.
    وأشير إلى أن بنية مجموعات الشركات يمكن أن تتباين تباينا كبيرا وأن تكون معقَّدة تعقّدا متميّزا، خاصة فيما يتعلق بمجموعات الشركات عبر الوطنية.