Textbeispiele
  • Who may be at fault?
    من الذي كان على خطأ؟
  • I may be at fault. Tom said the problem with the drives was serious.
    إنه خطأي قال توم لي أنه كان خطيرا.
  • With respect to alimony, the outcome depended on whether or not the husband was found to be at fault.
    وفيما يتعلق بالنفقة، فإن النتيجة تتوقف على ما إذا ثبت أن الزوج كان على خطأ.
  • In recommendation 62, on the other hand, a transferee that failed to consult the registry and find a prior security right would be at fault.
    وأما في التوصية 62، من ناحية أخرى، فإن المحال إليه الذي يقصّر في البحث في السجل وفي إيجاد حق ضماني سابق سيكون مخطئا.
  • On the contrary, he himself was found to be at fault in the incident of 3 November 1995 and was convicted of assault.
    وعلى العكس من ذلك فقد تبيّن أنه مخطئ في حادثة 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1995 وأدين بالاعتداء.
  • Paragraph 3 was part of a general system of fault liability and the circumstances listed therein were typically situations where a carrier would not be at fault.
    والفقرة 3 هي جزء من نظام عام للمسؤولية عن الخطأ، والظروف المذكورة فيها هي عادة حالات لا يكون فيها الناقل على خطأ.
  • It may be I am at fault in that way.
    قد أكون على خطأ لأخذى هذه الطريقة
  • However, this general rule is subject to Art. 6.1.3, which lists a number of events for which the carrier is presumed not to be at fault and imposes the burden of rebutting this presumption on the cargo claimant.
    بيد أن هذه القاعدة العامة مرهونة بالمادة 6-1-3 التي تتضمن عددا من الأحداث التي تفترض عدم ارتكاب الناقل لأي خطأ وتلقي على عاتق الجهة المطالبة بالبضاعة عبء دحض هذا الافتراض.
  • Thus, since 1992, autopsies had been carried out on any person who died in custody in order to determine the causes of death and to punish any officials found to be at fault.
    وبين أنه منذ عام 1992 أصبحت، جثة كل شخص يتوفى في السجن تشرح، بناء عليه لتعيين أسباب الوفاة ومعاقبة الموظفين المسؤولين إن اقتضى الأمر ذلك.
  • pointed to therein to be remedied. The Commission may also refer a specific case considered by it to the judiciary with a request for the initiation of the prosecution of officials who are alleged to be at fault.
    ويجوز للجنة أيضا إحالة قضية معينة بعد النظر فيها إلى القضاء طالبةً منه الشروع في محاكمة الموظفين المذنبين المزعومين.