Textbeispiele
  • Paragraphs 2 and 3 could also be more clearly worded.
    ويمكن أيضا أن تكون صيغة الفقرتين 2 و 3 أوضح.
  • The term “family” could also be more clearly defined.
    كما يمكن أيضا تعريف مصطلح ''الأسرة`` بصورة أكثر وضوحا.
  • These, of course, need to be more clearly spelled out before independence.
    وهي بالطبع بحاجة إلى زيادة توضيحها قبل الاستقلال.
  • The critical role of indigenous people should be more clearly recognized.
    وينبغي التسليم تسليماً أوضح بالدور الحاسم للشعوب الأصلية.
  • The critical role of indigenous people should be more clearly recognized.
    وينبغي التسليم تسليماً أوضح بالدور الحاسم للسكان الأصليين.
  • The panel recommended for reasons of transparency and practicality that all equipment be more clearly defined.
    وقد أوصى الفريق بتقديم تعريف أكثر وضوحا لجميع المعدات توخيا للشفافية والسهولة العملية.
  • It was suggested that the international nature of a group should be more clearly described.
    ورُئي أنه ينبغي تبيين الطابع الدولي للمجموعة بمزيد من الوضوح.
  • Their full role and function remain to be more clearly defined.
    وسوف يُعرف بمزيد من الوضوح، فيما بعد، الدور والوظيفة الكاملان اللذان ستقوم بهما البلدان الأعضاء في هذه المجموعة.
  • It was suggested that this point should be more clearly expressed in the draft provision.
    واقترح أن يعبر مشروع الحكم عن هذه النقطة بمزيد من الوضوح.
  • The concept of recognition and its relevance to unilateral acts needed to be more clearly defined.
    فيلزم تحديد مفهوم الاعتراف ومدى صلته بالأفعال الانفرادية بمزيد من الوضوح.