Textbeispiele
  • Nevertheless, it found that, on balance, the error did not have an impact upon the sentence.
    ومع ذلك، خلصت المحكمة إلى أن هذا الخطأ لم يكن له، على وجه الإجمال، أثر على الحكم بالعقوبة.
  • These measures will have an impact upon UNODC's ability to support the Fund's special-purpose activities.
    وسوف تؤثر هذه التدابير على قدرة المكتب على دعم أنشطة الصندوق الخاصة الغرض.
  • The existence of gender-sensitive policy instruments is having an impact upon both institutional and programmatic measures.
    ويؤثر وجود أدوات السياسة الحساسة بالنسبة إلى الجنس حاليا في التدابير المؤسسية والبرنامجية على حد سواء.
  • There are numerous international commitments, policies and processes that have an impact upon domestic policies in countries.
    وهناك كثير من التعهدات والسياسات والعمليات الدولية التي تحدث أثرا على السياسات المحلية للبلدان.
  • (b) Other activities that have or are likely to have an impact upon those aquifers and aquifer systems; and
    (ب) الأنشطة الأخرى التي لها تأثير، أو من المحتمل أن يكون لها تأثير، على طبقات المياه الجوفية وشبكات المياه الجوفية تلك؛
  • (b) Other activities that have or are likely to have an impact upon those aquifers and aquifer systems;
    (ب) الأنشطة الأخرى التي لها تأثير على طبقات المياه الجوفية وشبكات طبقات المياه الجوفية تلك أو من المحتمل أن يكون لها تأثير عليها؛
  • (b) Other activities that have or are likely to have an impact upon those aquifers and aquifer systems;
    (ب) الأنشطة الأخرى التي لها تأثير على طبقات المياه الجوفية وشبكات المياه الجوفية تلك أو من المحتمل أن يكون لها تأثير عليها؛
  • (b) Other activities that have or are likely to have an impact upon such aquifers or aquifer systems; and
    (ب) والأنشطة الأخرى التي لها تأثير، أو من المحتمل أن يكون لها تأثير، على طبقات المياه الجوفية أو شبكات طبقات المياه الجوفية تلك؛
  • (b) Other activities that have or are likely to have an impact upon such aquifers or aquifer systems; and
    (ب) والأنشطة الأخرى التي لها تأثير، أو من المحتمل أن يكون لها تأثير، على طبقات المياه الجوفية وشبكات طبقات المياه الجوفية تلك؛
  • (4) Subparagraph (b) deals with activities other than utilization that have or are likely to have an impact upon aquifers.
    4) وتتناول الفقرة الفرعية (ب) أنشطة أخرى غير الانتفاع لها تأثير أو يحتمل أن يكون لها تأثير على طبقات المياه.