Textbeispiele
  • Then what? Edith, dear, you're a woman with a brain and reasonable ability.
    إذاً ماذا؟- إيديث"، عزيزتي، أنتِ إمرأة لديها دماغ"-
  • It is just this kind of reasoning ability that improvedduring the twentieth century.
    ان مثل هذه القدرة على التفكير المنطقي قد تحسنت خلال القرنالعشرين .
  • Leaving that aside, once I'm sure that you aren't Kira and because you have sharp reasoning abilities,
    فلو طلب أن أقابل فريق التحقيق فلن يدعني أفعل ذلك هذا يعني أنه منعني
  • Candidates were required to complete a two-hour examination to test their writing and reasoning abilities, which was followed by an interview lasting 30 to 45 minutes.
    وطُلب من المرشحين اجتياز امتحان مدته ساعتان لاختبار قدراتهم على الكتابة والاستدلال، أعقبه إجراء مقابلة مع كل منهم استغرقت بين 30 و 45 دقيقة.
  • ..it's been said that exposure to. . . ..classicaI kinds of music as a child triggers these neuraI pathways in your brain that create this spatial, temporaI reasoning ability.
    لقد قيل أن التعرض للأنواع الكلاسيكية من الموسيقى كطفل تثير تلك الممرات العصبية في دماغك
  • The objective of the capstone module is to provide the learning processes that develop and reinforce the integration of intellectual reasoning ability, oral and written communications, and interpersonal skills in the teaching of technical and professional subject matters.
    (و) استخدام نهج "التكلفة المتوسطة المرجحة لرأس المال"
  • - Man's ability to reason is evil? Am I evil? - No.
    قدرة الرجل في التفكير هل هذا هو الشرّ؟ هل أنا شرّ؟ لا.
  • In The Hague, candidates were required to write an exacting two-hour examination to test their writing and reasoning abilities, which was followed by an interview lasting 30 to 45 minutes.
    وفي لاهاي طُلب من المرشحين اجتياز امتحان تحريري عسير لمدة ساعتين لاختبار قدراتهم على الكتابة والاستدلال، أعقبه مقابلة مع كل منهم استغرقت ما بين 30 و 45 دقيقة.
  • For these reasons, they have limited ability to reap the benefits of economies of scale.
    ولهذه الأسباب، فإن للدول الجزرية الصغيرة النامية قدرة محدودة على جني فوائد وفورات الإنتاج الكبير.
  • The carrier and the shipper shall respond to requests from each other to provide information and instructions required for the proper handling and carriage of the goods if the information is in the requested party's possession or the instructions are within the requested party's reasonable ability to provide and they are not otherwise reasonably available to the requesting party.
    يستجيب كل من الناقل والشاحن لما يقدمه أحدهما إلى الآخر من طلبات لتوفير المعلومات والتعليمات اللازمة لمناولة البضائع ونقلها بصورة ملائمة، إذا كانت المعلومات موجودة في حوزة الطرف متلقي الطلب أو كان الطرف متلقي الطلب قادرا على توفير التعليمات ضمن الحدود المعقولة ولم تكن تلك المعلومات أو التعليمات متاحة في حدود المعقول للطرف الطالب من مصدر آخر.