Textbeispiele
  • The draft Act “on combating terrorism” will become a standard legislative act regulating the juridical situation with regard to the fight against terrorism in Ukraine.
    وسوف يصبح مشروع القانون المعنون “محاربة الإرهاب” قانونا تشريعيا عاديا ينظم حالة مكافحة الإرهاب في أوكرانيا من الوجهة القضائية.
  • In addition, article 21 of the regulation governing the juridical situation of refugees and persons granted political asylum in Peru (Supreme Decree No.
    فضلا عن ذلك، تنص المادة 21 من القواعد التي تنظم المركز القانوني للاجئين والمنفيين السياسيين في بيرو (المرسوم السامي رقم 001-85-RE) على ما يلي:
  • He further explained that if the historical and juridical situations were properly examined, it would be discovered that Alaska never belonged legally to the United States of America.
    كما أوضح أنه لو درست الأوضاع التاريخية والقضائية دراسةً صحيحة، لاكتُشف أن ألاسكا لم تكن قَط تنتمي انتماءً قانونياً للولايات المتحدة الأمريكية.
  • Taking note also of Advisory Opinion OC-18/03, issued by the Inter-American Court of Human Rights on 17 September 2003, on the juridical situation and rights of undocumented migrants,
    وإذ تحيط علما أيضا بالفتوى OC-18/03 الصادرة في 17 أيلول/سبتمبر 2003 عن محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، بشأن الوضع القانوني للمهاجرين غير الحاملين للوثائق اللازمة وحقوقهم،
  • Taking note also of Advisory Opinion OC-18/03, issued by the Inter-American Court of Human Rights on 17 September 2003 on the juridical situation and rights of undocumented migrants,
    وإذ تحيط علما أيضا بالفتوى OC-18/03 الصادرة في 17 أيلول/سبتمبر 2003 عن محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان بشأن الوضع القانوني للاجئين غير الحاملين للوثائق اللازمة وحقوقهم،
  • Taking note also of Advisory Opinion OC-18/03, issued by the Inter-American Court of Human Rights on 17 September 2003, on the juridical situation and rights of undocumented migrants,
    وإذ تحيط علما أيضا بالفتوى OC-18/03 الصادرة في 17 أيلول/سبتمبر 2003 عن محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، بشأن الوضع القانوني للمهاجرين غير الحاملين للوثائق اللازمة وحقوقهم،
  • Taking note also of Advisory Opinion OC-18/03, issued by the Inter-American Court of Human Rights on 17 September 2003 on the Juridical Situation and Rights of Undocumented Migrants,
    وإذ تحيط علما أيضا بالفتوى OC-18/03 الصادرة في 17 أيلول/سبتمبر 2003 عن محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان بشأن الوضع القانوني للاجئين غير الحاملين للوثائق اللازمة وحقوقهم،
  • Taking note of advisory opinion OC-18/03 issued by the Inter-American Court of Human Rights on 17 September 2003 on the juridical situation and rights of undocumented migrants,
    وإذ تحيط علماً بالفتوى OC-18/03 الصادرة في 17 أيلول/سبتمبر 2003 عن محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، بشأن الوضع القانوني للمهاجرين غير الحاملين للوثائق اللازمة وحقوقهم،
  • My Government repeats that the attainment of a lasting peace in Angola should come about in the context of the political-juridical situation established by the Bicesse Accords and by the Lusaka Protocol.
    وتعيد حكومة بلدي من جديد أن التوصل إلى سلام دائم في أنغولا يجب أن يتحقق في سياق الواقع السياسي والقانوني الذي أوجدته اتفاقات بيسيس وبروتوكول لوساكا.
  • In this respect, the Government of Argentina believes that it would be very useful to make a comparison between unilateral acts and other related juridical situations, such as acquiescence and estoppel.
    وفي هذا الصدد، تعتقد حكومة الأرجنتين أن من المفيد للغاية المقارنة بين الأفعال الانفرادية والحالات القانونية الأخرى ذات الصلة، مثل الإذعان والمنع.