Textbeispiele
  • Under constant economic pressure,
    تحت الضغط الإقتصادي المتواصل
  • However, the political and economic pressure to comply was strong.
    لكنه استدرك قائلا إن هناك ضغطا سياسيا واقتصاديا قويا لكفالة الامتثال لها.
  • Economic pressure is generally not barred by international law.
    إن الضغط الاقتصادي لا يمنعه القانون الدولي عموما.
  • Reporting on the use of food as an instrument of political and economic pressure
    إعداد التقارير عن استخدام الأغذية وسيلة للضغط السياسي والاقتصادي
  • Should host and donor governments experience continued economic pressures, the demands on UNRWA will also intensify.
    وفي حال تعرضت الحكومات المضيفة والمانحة إلى ضغوط اقتصادية مستمرة، فإن الطلبات الملقاة على عاتق الأونروا ستزداد أيضا.
  • Food should never be used as an instrument of political and economic pressure”.
    كما لا ينبغي استخدامه كتدبير لمكافحة الإرهاب.
  • Their actions are now much more shaped by economic pressures, information flows, and population movements.
    بل تخضع أفعالها اليوم بدرجة أكبر بكثير للضغوط الاقتصادية وتدفق المعلومات والتحركات السكانية.
  • The use of economic coercive measures to exert political and economic pressure was inadmissible.
    فاستخدام التدابير القهرية الاقتصادية لممارسة الضغط السياسي والاقتصادي شيء لا يمكن قبوله.
  • Food should never be used as an instrument of political and economic pressure.
    فينبغي ألا يستخدم الغذاء مطلقاً أداة لممارسة ضغوط سياسية واقتصادية.
  • The Agency's endeavours had alleviated social and economic pressures, thereby contributing to stability in the region.
    وقد مكنت جهود الوكالة من تخفيف الضغوط الاجتماعية والاقتصادية، مساهمة بذلك في إرساء الاستقرار بالمنطقة.