-
“2. The accused wilfully deprived ”.
“2 - أن يكون المتهم قد حرم عمدا شخصا أو أكثر…”.
-
The Geneva Conventions are being wilfully ignored.
ويجري تجاهل اتفاقات جنيف عمدا.
-
War crime of wilfully causing great suffering
جريمة الحرب المتمثلة في التسبب عمدا في المعاناة الشديدة
-
Such actions, wilfully perpetrated, constitute war crimes.
وتشكل هذه الأفعال جرائم حرب في حال ارتكابها عن عمد.
-
Are you guys being wilfully dense?
هل تَتَغابون عمداً؟
-
I wilfully participated in a campaign of misinformation.
لقد شاركت معهم و بشكل كامل في حملة من المعلومات الخاطئة
-
Maliciously or wilfully wounding or inflicting grievous bodily harm
التسبب في جرح أو الإصابة بضرر جسدي خطير بدافع الحقد أو عمدا
-
• Wilfully damage or misuse any United Nations property or equipment
الفصل الثالث، المرفقان ألف وباء، التذييل 6
-
• Wilfully damage or misuse any United Nations property or equipment;
• نلحق الضرر عمدا بممتلكات أو معدات للأمم المتحدة أو نسيىء استعمالها؛
-
(a) wilfully causing or attempting to cause physical injury;
(أ) التسبب أو محاولة التسبب عمداً بأذى جسدي؛