Textbeispiele
  • We're almost there, but the supply vessel isn't here.
    نحن تقريباً هناك لكن سفينة التجهيز ليست هنا
  • The scope of vessels under the present draft includes cargo and fuel-supply vessels.
    وبموجب المشروع الحالي فإن نطاق السفن يتضمن سفن الشحن وسفن الإمداد بالوقود.
  • We'll be at the supply vessel in a week. We have enough supplies.
    سنكون في سفينة التجهيز بعد إسبوع. عندنا امدادت كافية
  • Similarly, offshore oil and gas platforms and offshore supply vessels can generate debris both from daily operations and from the crew.
    كذلك تسهم منصات استخراج النفط والغاز البعيدة عن الشواطئ وسفن الإمدادات التي تعمل معها في هذا الركام سواء من عمليات التشغيل اليومية أو من الأطقم العاملة عليها.
  • Another delegation proposed developing a global register of fishing vessels, including refrigerated transport and supply vessels, that would incorporate all information on beneficial ownership.
    واقترح وفد آخر إعداد سجل عالمي لسفن الصيد، بما في ذلك سفن النقل المبردة وسفن الإمداد، على أن يشمل هذا السجل جميع المعلومات المتعلقة بالملاك المستفيدين.
  • Instead of two frigates, two corvettes, three patrol boats and one support vessel, the Maritime Task Force currently has only one frigate, one corvette, five patrol boats and the supply vessel.
    فلم تعد هذه القوة تمتلك حاليا سوى فرقاطة واحدة وطرادة واحدة وخمسة زوارق لخفر السواحل وسفينة إمداد واحدة عوضا عن فرقاطتين وطرادتين وثلاثة زوارق لخفر السواحل وسفينة إمداد.
  • As to the establishment of a comprehensive global record of fishing vessels, FAO reported that an FAO Expert Consultation on Development of a Comprehensive Global Record of Fishing Vessels, Refrigerated Transport Vessels and Supply Vessels was held in February 2008.
    وفيما يخص وضع سجل عالمي شامل لسفن الصيد، أفادت الفاو أنه قد عقدت في شباط/فبراير 2008 مشاورة خبراء بشأن وضع سجل عالمي شامل لسفن النقل المبردة وسفن الإمداد.
  • (l) Cooperate with FAO to develop a comprehensive global register of fishing vessels, including refrigerated transport and supply vessels, that incorporates all available information on beneficial ownership, subject to confidentiality requirements in accordance with national law;
    (ل) التعاون مع منظمة الأغذية والزراعة لوضع سجل عالمي شامل لسفن الصيد، بما في ذلك سفن النقل والإمداد المبردة، بحيث يتضمن جميع المعلومات المتوافرة عن المالك المستفيد، مع مراعاة اشتراطات السرية وفقا للقانون الوطني؛
  • (c) Development of a comprehensive global record of fishing vessels within FAO, including refrigerated transport vessels and supply vessels, that incorporates available information on beneficial ownership, subject to confidentiality requirements in accordance with national law;
    (ج) العمل داخل الفاو على استحداث سجل عالمي شامل لسفن الصيد، بما في ذلك سفن النقل بالتبريد وسفن الإمداد، يتضمن ما هو متوافر من معلومات بشأن ملكية الانتفاع، مع مراعاة متطلبات السرية وفقا للقانون الوطني؛
  • The seller disagreed, claiming that the buyer had been very late in supplying the vessel, which had caused loading difficulties.
    ولم يوافق البائع على ذلك، وادعى أن المشتري قد تأخر كثيرا في تجهيز السفينة الأمر الذي تسبب في نشوء صعوبات في التحميل.