Textbeispiele
  • I know all the ports, the depths, where the submarine nets are, the mine fields.
    أعرف كلّ الموانئ , الأعماق، حيث الشبكات تحت الماء , المنجم يجيب عليه.
  • They're the men in white coats who train dolphins to stick mines on submarines.
    الرجال ذوي المعاطف البيضاء الذين يدربون الدلافين ليثبتوا القنابل في الغواصات
  • They're the men in white coats who trains dolphins to stick mines on submarines... ... and cute furry animals to tear your head off at the neck.
    الرجال ذوي المعاطف البيضاء الذين يدربون كلاب البحر ليثبتوا القنابل في الغواصات و بعض الحيوانات الجميلة الأخرى
  • If we try instead to identify whether there is any other relevant area of international humanitarian law that addresses the issue of removal, we will find that the first two most important treaty provisions that regulate removal are found in the 1907 Convention (VIII) relative to the Laying of Automatic Submarine Contact Mines.
    ولو حاولنا بدلاً من ذلك أن نحدد ما إذا كان أي مجال آخر من مجالات القانون الإنساني الدولي يتناول قضية الإزالة فإننا نجد أن أهم حُكمين في المعاهدة ينظمان مسألة الإزالة موجودان في اتفاقية عام 1907 (الثامنة) المتعلقة بزرع ألغام آلية للتماس بالغواصات.
  • For example, under article 4 of the Hague Convention (VIII) of 18 October 1907 Relative to the Laying of Automatic Submarine Contact Mines, a neutral Power which lays mines off its coasts but omits to give the required notice to other States parties would be responsible accordingly: see J.B. Scott, The Proceedings of the Hague Peace Conferences (Oxford University Press, New York, 1920), vol. I, p. 643.
    فرفضت المحكمة حق الحكومة البولندية في أن تعرض على أجهزة عصبة الأمم المسائل المتعلقة بتطبيق أحكام معينة من دستور مدينة دانزيغ الحرة على المواطنين البولنديين، وذلك على الأساس التالي:
  • See, eg, Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction, opened for signature 18 September 1997, 2056 UNTS 211 (entered into force 1 March 1999) (`Ottawa Convention'); Convention (VIII) Relative to the Laying of Automatic Submarine Contact Mines, opened for signature 18 October 1907, 205 ConTS 331 (entered into force 26 January 1910); Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices as amended on 3 May 1996 annexed to the CCW, opened for signature 3 May 1996, CCW/CONF.1/16 (Part I) (entered into force 3 December 1998).
    انظر على سبيل المثال اتفاقية حظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام، التي فتح باب التوقيع عليها في 18 أيلول/سبتمبر 1997، 2056 UNTS 211 (بدأ نفاذها في 1 آذار/مارس 1999) ("اتفاقية أوتاوا")؛ والاتفاقية (الثامنة) المتعلقة بوضع الألغام البحرية التي تتفجر تلقائياً بالتماس، التي فتح باب التوقيع عليها في 18 تشرين الأول/أكتوبر 1907، 205 ConTS 331 (بدأ نفاذها في 26 كانون الثاني/يناير 1910)؛ والبروتوكول المتعلق بالمحظورات أو القيود المفروضة على استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى، بصيغته المعدلة في 3 أيار/مايو 1996 والمرفق باتفاقية الأسلحة اللاإنسانية، وقد فتح باب التوقيع عليه في 3 أيار/مايو 1996، CCW/CONF.1/16 (الجزء الأول) (بدأ نفاذه في 3 كانون الأول/ديسمبر 1998).