Textbeispiele
  • Closed, Self-draw, bonus 3 points,
    , كـامـلة , رسـم ذاتـي , ثـلاث نـقـاط إضـافـية
  • q. Self-contained, closed or semi-closed circuit (rebreathing) diving and underwater swimming apparatus.
    أ - نظم القياس اللاتلامسي التي تعادل "درجة وضوحها" أو تقل عن (أفضل من) 0.2 ميكرومتر في حدود مسافة قياس تصل إلى 0.2 مليمتر؛
  • (d) all emergency devices and valves are free from corrosion, distortion and any damage or defect that could prevent their normal operation. Remote closure devices and self-closing stop-valves shall be operated to demonstrate proper operation;
    (د) التأكد من أن جميع وسائل وصمامات الطوارئ خالية من التآكل أو التشوه أو أي تلف أو عيب يمكن أن يمنع تشغيلها العادي، والتأكد من التشغيل السليم لوسائل الإغلاق من بعد والصمامات الحابسة ذاتية الإغلاق؛
  • The right to self-determination is closely linked to the notion of territorial sovereignty.
    أما الحق في تقرير المصير فيرتبط ارتباطا وثيقا بمفهوم السيادة الإقليمية.
  • “The right to self-determination is closely linked to the notion of territorial sovereignty.
    “إن حق تقرير المصير مرتبط بشدة مع مفهوم السيادة على الأرض.
  • The concept of self-determination is closely linked to the use of the term “peoples”.
    ويرتبط مفهوم تقرير المصير ارتباطاً وثيقاً باستعمال مصطلح "الشعوب".
  • Over the past several months, the Department has undertaken close self-examination, assisted by internationally recognized management consultants.
    وعلى مدى بضعة الأشهر الماضية قامت الإدارة بفحص ذاتي مدقق، بمساعدة من استشاريين مرموقين في ميدان الإدارة.
  • The Study Group was therefore challenged to explore further the possible existence of a functioning “closed” “self-contained” regime.
    ففريق الدراسة يواجه تحديا يستوجب إجراء مزيد من الدراسة لإمكانية وجود نظام عامل ”قائم بذاته“ و ”مغلق“.
  • Famously in France’s Ancien Régime, the judges collectivelyacted as a close-knit, self-contained social class.
    ولقد اشتهر النظام الفرنسي القديم بأن القضاة كانوا يعملون فيهيئة مجمعة باعتبارهم طبقة اجتماعية مترابطة ومكتفية ذاتياً.
  • They are used by all armed forces, including internal security forces, for, inter alia, self-protection or self-defence, close or short-range combat, direct or indirect fire and against tanks or aircraft at relatively short distances.
    وتستخدمها جميع القوات المسلحة، ومن بينها قوات الأمن الداخلي لأغراض شتى، منها الحماية الذاتية أو الدفاع عن النفس والقتال المباشر أو عن قرب، والرماية المباشرة أو غير المباشرة والتصدي للدبابات أو الطائرات من مسافات قريبة نسبيا.