معادن ثقيلة {أُثقل من البروموفورم}
Textbeispiele
  • Miners then separate the amalgam from other heavy minerals by panning with water.
    وبعدئذ يفصل المنجمون الملغم من الفلزات الثقيلة الأخرى بواسطة الفصل بالغسل بالماء.
  • Project leader: (I) Heavy mineral provenance of the Niger/Benue catchment basin and beach sediments along the Nigeria coastline (1983 to 1985).
    قائد مشروع: مسح مصادر المعادن الثقيلة في حوض نهر النيجر/بانيو، والترسيبات على طول الساحل النيجيري (1983-1985)
  • Project leader: (1) Heavy mineral provenance of the Niger/Benue catchment basin and beach sediments along the Nigeria coastline (1983 to 1985).
    قائــد مشــروع: مسح مصادر المعادن الثقيلة في حوض نهر النيجر/بانيو، والترسبات على طول الساحل النيجيري (1983-1985).
  • These minerals contain heavy metals (barium, chromium, gold, iron, rare-earth elements, tin, thorium, tungsten and zirconium) and non-metals (diamonds, lime, siliceous sand and gravel).
    وتحتوي هذه المعادن على معادن ثقيلة (الباريوم، والكرميوم، والذهب، والحديد، والعناصر الأرضية النادرة، والقصدير، والثاريوم، والتنغستين، والزركيوم)، وعلى لا فلزات (الماس، والجير، والرمل السليكوني والحصى).
  • These minerals comprised heavy metal deposits (tin, gold, etc.) and gemstones (especially diamonds) deposited in sediments on continental margins, and manganese nodules precipitated on the floor of the deep ocean from metals dissolved in seawater.
    وكانت هذه المعادن تتألف من ترسيبات معادن ثقيلة (قصدير وذهب وغيرهما) وأحجار كريمة (خاصة الألماس) مترسبة على حواف القارات، وعقيدات منغنيز مترسبة على قاع المحيط العميق من فلزات ذائبة في مياه البحر.
  • In a statement made on 9 May 2008 the Falkland Islands Government expressed satisfaction that “all mined areas are safely fenced, and present no long term social or economic difficulties for the Falklands.” Indeed, the Falkland Islanders have expressed concern about the negative socio-economic impact a de-mining operation would have with: a) the disruption and strain on the infrastructure of their small community caused by an influx of a large number of de-miners and heavy machinery for an extended period of time; and b) the interference to their growing tourist industry and the negative economic impact this would have (tourism is one of the three major industries on the Island).
    وقد أعربت حكومة جزر فوكلاند، في بيان صدر في 9 أيار/مايو 2008، عن ارتياحها لأن "جميع الأراضي المزروعة بالألغام مسيّجة على نحو مأمون ولا تُسبِّب أية صعوبات اجتماعية أو اقتصادية طويلة الأجل بالنسبة لجزر فوكلاند". بل إن سكان جزر فوكلاند قد أعربوا عن قلقهم إزاء التأثير الاجتماعي - الاقتصادي السلبي الذي تنطوي عليه عملية إزالة الألغام من حيث: (أ) تعطيل وإجهاد البنية التحتية لمجتمعهم الصغير نتيجة لتدفق عدد كبير من أخصائيي إزالة الألغام فضلاً عن الآليات الثقيلة لفترة طويلة من الوقت؛ و(ب) التأثير على صناعتهم السياحية المتنامية وما قد يترتب على ذلك من تأثير اقتصادي سلبي (السياحة هي إحدى الصناعات الرئيسية لجزر فوكلاند).