Textbeispiele
  • Is he , therefore , better who lays his foundation on fear of Allah and ( His ) good pleasure , or he who lays his foundation on the edge of a cracking hollowed bank , so it broke down with him into the fire of hell ; and Allah does not guide the unjust people .
    « أفمن أسَّس بنيانه على تقوى » مخافة « من الله » رجاء « ورضوان » منه « خيرٌ أم من أسَّس بنيانه على شفا » طرف « جُرُفِ » بضم الراء وسكونها ، جانب « هارِ » مشرف على السقوط « فانهار به » سقط مع بانيه « في نار جهنم » خير تمثيل لبناء على ضد التقوى بما يؤول إليه ، والاستفهام للتقرير ، أي الأول خير وهو مثال مسجد قباء ، والثاني مثال مسجد الضرار « والله لا يهدي القوم الظالمين » .
  • Is he , therefore , better who lays his foundation on fear of Allah and ( His ) good pleasure , or he who lays his foundation on the edge of a cracking hollowed bank , so it broke down with him into the fire of hell ; and Allah does not guide the unjust people .
    لا يستوي مَن أسَّس بنيانه على تقوى الله وطاعته ومرضاته ، ومن أسَّس بنيانه على طرف حفرة متداعية للسقوط ، فبنى مسجدًا ضرارًا وكفرًا وتفريقًا بين المسلمين ، فأدَّى به ذلك إلى السقوط في نار جهنم . والله لا يهدي القوم الظالمين المتجاوزين حدوده .