Textbeispiele
  • In such a case, the proposed Regulations would only fulfil a complementary function.
    وفي مثل هذه الحالة، لن يؤدي النظام الأساسي المقترح سوى مهمة تكميلية.
  • Complementary functions have been assigned to the Government Council for National Minorities.
    وأسندت مهام مكملة إلى المجلس الحكومي لشؤون الأقليات القومية.
  • Both organs can therefore perform their separate but complementary functions with respect to the same events.”
    ويمكن بالتالي للجهازين أن يمارسا وظائفهما المستقلة بل والمتكاملة فيما يتعلق بنفس الأحداث”.
  • Furthermore, certain of those ancillary or complementary functions might not be carried out by the certification service provider itself.
    وعلاوة على ذلك، قد لا يضطلع مقدم خدمات التصديق بنفسه ببعض تلك الوظائف التبعية أو التكميلية.
  • Those were complementary, but separate functions.
    وهاتان مهمتان متكاملتان وإن كانتا منفصلتين.
  • Recognizing that rural-urban linkages refer to complementary functions and flows of people, capital, goods, employment, information and technology between rural and urban areas,
    وإذْ يسلم بأن الارتباطات الريفية/الحضرية تشير إلى وظائف تكاملية وتدفقات للبشر ورأس المال والسلع والعمالة والإعلام والتكنولوجيا بين المناطق الريفية والحضرية،
  • Recognizing that rural-urban linkages refer to complementary functions and flows of people, capital, goods, employment, information and technology between rural and urban areas,
    وإذْ يسلم بأن الروابط الريفية/الحضرية تشير إلى وظائف تكاملية وتدفقات البشر ورأس المال والسلع والعمالة والإعلام والتكنولوجيا بين المناطق الريفية والحضرية،
  • Thus the complementary functioning of national and international mechanisms in the implementation of an international standard was being prescribed for the first time.
    وهذه هي أول مرة يتضمن فيها صك دولي تنفيذ آليات وطنية ودولية على نحو تكميلي من أجل تطبيق قاعدة دولية على صعيد البلدان.
  • Moreover, they generated a critical examination of the complementary functions of various relevant entities, including those of the United Nations system.
    وأسفرت، فضلا عن ذلك، عن إجراء فحص ناقد للوظائف التكاملية لمختلف الكيانات ذات الصلة، بما فيها كيانات منظومة الأمم المتحدة.
  • This is a clear and categorical reaffirmation of the centrality of the Assembly, notwithstanding the existing and desirable division of labour or complementary functions among the principal organs.
    هذه إعادة تأكيد واضح وحاسم للأهمية المركزية للجمعية، بصرف النظر عما هو موجود ومرغوب فيه من تقسيم العمل أو من تكامل المهام بين الهيئات الرئيسية.