Textbeispiele
  • Eventually after persistent complaints to the Ministry of Justice, the owner of the “home” was charged before a circuit court on 22 September 2005.
    وفي نهاية المطاف وبعد تكرار ورود شكاوى إلى وزارة العدل أدين مالك ذلك "المشفى" أمام محكمة دائرة في 22 أيلول/سبتمبر 2005.
  • Checking the appropriate charge and internal protection circuit criteria will help ensure that the customer gets good value and that importing countries do not receive short-lived batteries.
    ويساعد اختبار الشحنة المناسبة وفحص دائرة الحماية الداخلية على التأكد من أن المستهلك يحصل على قيمة اقتصادية عالية وأن البلدان المستوردة لا تتلقى بطاريات قصيرة العمر.
  • On 19 January 1987, the author was found guilty as charged in the Clarendon Circuit Court and sentenced to death; on 21 January 1987, he appealed to the Court of Appeal, which dismissed the appeal on 4 December 1987.
    م؛ ولم يستطع المحلفون التوصل إلى قرار إجماعي فيما يتعلق بصاحب البلاغ، وصدر أمر بإعادة محاكمته.
  • On 19 January 1987, the author was found guilty as charged in the Clarendon Circuit Court and sentenced to death; on 21 January 1987, he appealed to the Court of Appeal, which dismissed the appeal on 4 December 1987.
    بأنه في الساعة 50/11 من الليلة المعنية كان في مسكنه الكائن على مسافة نصف ميل من السينما عندما سمع قرقعة أحجار يقذف بها مسكنه.
  • As indicated in paragraph 47 of the budget document (A/62/791 and Corr.1), the estimates take into account efficiency gains amounting to $3,667,300 relating to cost-sharing with UNMIS for three aircraft as well as for communications charges for locally leased circuits between Khartoum and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and between El Obeid and Khartoum.
    وكما ورد ذكره في الفقرة 47 من وثيقة الميزانية (A/62/791 و Corr.1)، تراعي التقديرات مكاسب زيادة الكفاءة البالغة 300 667 3 دولار فيما يتصل بتقاسم تكاليف ثلاث طائرات مع بعثة الأمم المتحدة في السودان وكذلك رسوم الاتصالات المتعلقة بالشبكات المستأجرة محليا بين الخرطوم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وبين الأُبيِّض والخرطوم.