Textbeispiele
  • Also, the project aims at developing theoretical and practical tools on border control to address the illegal trafficking in firearms and ammunition and a best practice guide on border control.
    ويهدف المشروع أيضا إلى استحداث أدوات نظرية وعملية لمراقبة الحدود من أجل التصدي للاتجار غير القانوني بالأسلحة النارية والذخيرة، واستحداث دليل لأفضل الممارسات المتعلقة بمراقبة الحدود.
  • For example, the new welfare economics of capital controlsviews unstable capital flows as negative externalities on recipientcountries, which implies that regulations on cross-border flows arethe optimal tools to address market failures, improve marketfunctioning, and enhance growth, not worsen it.
    على سبيل المثال، تنظر اقتصادات الرفاهة الجديدة لضوابط رأسالمال إلى تدفقات رأس المال غير المستقرة باعتبارها عوامل خارجيةسلبية بالنسبة للبلدان المتلقية، وهو ما يعني ضمناً أن فرض القيودالتنظيمية على التدفقات عبر الحدود يُعَد الأداة المثالية لمعالجةإخفاقات السوق، وتحسين أداء السوق، وتعزيز النمو، وليس الإضراربه.
  • Work programmes cover all relevant aspects of migration and human displacement, including migration causes and impacts, global and regional migration policies, principles of migration-related international law, national migration policies, legislation and structures, migration management tools, border control, all aspects of irregular migration (including trafficking and organized crime, detection and removal processes), asylum and refugee protection, gender, human rights, migration and health, etc.
    وتشمل برامج عمل البرنامج جميع الأوجه ذات الصلة بالهجرة وتنقل البشر، بما في ذلك أسباب الهجرة وآثارها، وسياسات الهجرة العالمية والإقليمية، ومبادئ القانون الدولي المتعلق بالهجرة، وسياسات الهجرة الوطنية، والتشريعات والهياكل، ووسائل إدارة الهجرة، ومراقبة الحدود، وجميع أوجه الهجرة غير القانونية (بما في ذلك تجارة التهريب والجريمة المنظمة، وعمليات الكشف والنقل)، واللجوء وحماية اللاجئين، وقضايا الجنسين، وحقوق الإنسان، والهجرة والصحة وغيرها.
  • Like demand reduction, supply reduction was a key element of efforts to combat drug abuse, and the European Union supported measures designed to prevent, limit and eliminate the cultivation, production and distribution of and trafficking in drugs, improved regional cooperation to combat cross-border trafficking, reinforcement of border controls with modern tools and training in better practice in the area of law-enforcement procedures.
    وتابعت حديثها قائلة أن الحد من العرض، مثل الحد من الطلب، عنصر أساسي في جهود مكافحة إساءة استعمال المخدرات، وأن الاتحاد الأوروبي يؤيد التدابير الرامية إلى منع زراعة المخدرات وإنتاجها وتوزيعها والاتجار بها، والحد منها والقضاء عليها؛ وتحسين التعاون الإقليمي من أجل مكافحة الاتجار عبر الحدود، وتدعيم المراقبة على الحدود بأدوات حديثة والتدريب على ممارسات أفضل في مجال إجراءات إنفاذ القوانين.