Textbeispiele
  • The usufruct is valid until the children attain full age.
    ويظل حق الانتفاع ساريا إلى أن يبلغ الأطفال سن الرشد.
  • Allocation of arable State owned land for usufruct
    تخصيص الأراضي الصالحة للزراعة المملوكة للدولة من أجل استغلالها
  • (c) Whether rights of usufruct, including common-land rights, pertain or do not pertain to State-owned land areas and, if so, who enjoys rights of usufruct.
    (ج) ما إذا كانت حقوق الانتفاع، بما فيها الحقوق في الأراضي المشاع، تتصل أم لا تتصل بمساحات الأراضي المملوكة للدولة، وإذا ما كان الأمر كذلك، فمن يتمتع بحقوق الانتفاع.
  • Widows had a right of usufruct over property after the death of their husbands.
    وللأرامل الحق في الانتفاع بالملكية بعد وفاة أزواجهن.
  • The BPS grants retirees and pensioners with low incomes, the usufruct of properties which it owns.
    ويقدم المصرف للمتقاعدين وأصحاب المعاشات التقاعدية ذوي الدخل المنخفض حق الانتفاع بريع ممتلكات البنك(64).
  • The Ministry of Agriculture, Forestry and Water Economy has thus far concluded 173 usufruct agreements.
    وقد عقدت وزارة الزراعة والحراجة واقتصاد المياه، 173 اتفاق استغلال حتى الآن.
  • Similarly, it means that if the grantor only has a limited right in the property (for example, a usufruct) the security right will only encumber the right of usufruct.
    كما إن ذلك يعني أنه إن لم يكن للمانح إلا حق محدود في الممتلكات (حق الانتفاع مثلا) فإن الحق الضماني لن يرهن إلا حق الانتفاع.
  • The parents have the usufruct of all property devolving on the child by succession, donation or any other gratuitous title.
    وللوالدين حق الانتفاع بجميع الأملاك التي يكتسبها الطفل عن طريق الإرث أو المنحة أو تحت أية حقوق شرعية مجانية أخرى.
  • Prior mutual consent must be obtained on the right of usufruct and of decision over acquired assets.”
    ويجب الحصول على موافقة متبادلة مسبقة بشأن حق الانتفاع بالموجودات التي حُصل عليها واتخاذ القرارات بشأنها”.
  • However, both spouses must agree to any exercise of the right of usufruct or disposition in respect of matrimonial property.”
    غير أنه يجب الحصول على موافقة متبادلة بشأن حق الانتفاع بممتلكات الزوجية أو التصرف فيها“.