Textbeispiele
  • Nay ! I swear by the self-accusing soul .
    « ولا أقسم بالنفس اللوامة » التي تلوم نفسها وإن اجتهدت في الإحسان وجواب القسم محذوف ، أي لتبعثن ، دل عليه :
  • Nay ! I swear by the self-accusing soul .
    أقسم الله سبحانه بيوم الحساب والجزاء ، وأقسم بالنفس المؤمنة التقية التي تلوم صاحبها على ترك الطاعات وفِعْل الموبقات ، أن الناس يبعثون . أيظنُّ هذا الإنسان الكافر أن لن نقدر على جَمْع عظامه بعد تفرقها ؟ بلى سنجمعها ، قادرين على أن نجعل أصابعه أو أنامله -بعد جمعها وتأليفها- خَلْقًا سويًّا ، كما كانت قبل الموت .
  • and by the self accusing soul ( that you will certainly be resurrected ) .
    « ولا أقسم بالنفس اللوامة » التي تلوم نفسها وإن اجتهدت في الإحسان وجواب القسم محذوف ، أي لتبعثن ، دل عليه :
  • and by the self accusing soul ( that you will certainly be resurrected ) .
    أقسم الله سبحانه بيوم الحساب والجزاء ، وأقسم بالنفس المؤمنة التقية التي تلوم صاحبها على ترك الطاعات وفِعْل الموبقات ، أن الناس يبعثون . أيظنُّ هذا الإنسان الكافر أن لن نقدر على جَمْع عظامه بعد تفرقها ؟ بلى سنجمعها ، قادرين على أن نجعل أصابعه أو أنامله -بعد جمعها وتأليفها- خَلْقًا سويًّا ، كما كانت قبل الموت .
  • In keeping with an Appeals Chamber decision in a case involving a self-represented accused, the Office of Legal Aid and Detention adopted a special remuneration scheme for persons assisting indigent self-represented accused.
    وامتثالا لقرار صادر من دائرة الاستئناف في قضية تشمل متهما يدافع عن نفسه بنفسه، اعتمد مكتب المساعدة القانونية ومسائل الاحتجاز نظاما خاصا للأجور للأشخاص الذين يساعدون المتهمين المعوزين الذين يدافعون عن أنفسهم بأنفسهم.
  • There should be an agreement on ways of sharing evidence, on the value attached in the courts to self-accusing testimonies given before the commissions and, among other aspects, on ways of combining common programmes for the protection of witnesses.
    وينبغي الاتفاق على طرق تبادل الأدلة، وعلى ما تعلقه المحاكم من أهمية على ما يُدلي به الشهود أمام اللجان من إفادات متهِمين فيها أنفسَهم، وعلى جوانب من بينها طرق الجمع بين البرامج المشتركة لحماية الشهود.
  • The purpose of the Pro Se Office is to coordinate the provision of facilities to self-represented accused for the preparation of their defence.
    والهدف من مكتب التمثيل الذاتي هو تنسيق تزويد المتهمين الذين يمثلون أنفسهم بالوسائل اللازمة لإعداد مرافعاتهم.
  • The Office continued to administer payment issues pertaining to legal associates to self-represented accused, under the special Remuneration Scheme that was developed during the previous reporting period.
    واستمر المكتب في إدارة مسائل الدفع المتعلقة بالمساعدين القانونيين للمتهمين الذين يدافعون عن أنفسهم وفقا للنظام الخاص للأجور الذي تم استحداثه خلال الفترة المشمولة بالتقرير السابق.
  • The problem cannot be solved through isolation, self-isolation or mutual accusations.
    ولا يمكن حل تلك المشكلة من خلال العزلة أو العزلة الذاتية أو تبادل الاتهامات.
  • But the Tribunal will certainly resume the trial as soon as possible — when the accused's health condition is such as may allow him to stand trial as a self-represented accused, as decided by the Appeals Chamber of the Tribunal.
    غير أن المحكمة ستستأنف المحاكمة بالتأكيد في أقرب وقت ممكن - عندما تتحسن الحالة الصحية للمتهم بشكل يسمح بمثوله أمام المحكمة باعتباره متهما يتولى بنفسه الدفاع عن نفسه، وفقا لما قررته دوائر الاستئناف بالمحكمة.