Textbeispiele
  • About the Argosy, then.
    . حول الأسطول التجاري , إذن
  • Here's that Argosy magazine you wanted, Shorty.
    (ها هي مجلة (أجروسي "التي طلبتها أيها "القصير
  • Pop Leibel. He owns the Argosy Book Shop.
    من ؟ "بوب ليبول"
  • The gold will be in Ostia tomorrow, Argosy docks.
    الذهب سَيَكُونُ في اوستيا غداً، في أحواض السفن التجاريه.
  • Your two collegia will have the Argosy docks.
    سوف يكون لديكم منطقتان . و رصيف لأسطولكم التجاري
  • He owns the Argosy Book Shop. What do you want to know?
    يمتلك مكتبة المركب التجارى ماذا تريد أن تعرف ؟
  • While they're fighting over the spoils of the Argosy, we'll be recruiting men and restoring order.
    , بينما هم يتحاربون على غنائم الأسطول التجاري . سوف نجند الرجال و نستعيد الأوامر
  • It vanished with the daylight, and all that gold — again to quote Ruskin — was merely “the gilded index of far-reaching ruin; a wrecker's handful of coin gleaned from the beach to which he has beguiled an argosy”.
    وقد اختفت مع بزوغ النهار، وكل ذلك الذهب - وذلك اقتباس آخر عن راسكين - كان بالكاد ”مؤشر مطلي بالذهب لدمار بعيد الأثر؛ حفنة من الدراهم جمعها باحث غطاس على الشاطئ معتقدا أنها تعود لأسطول تجاري“.
  • Ruskin, the nineteenth century British author, in his book Unto this Last — a favourite of Mahatma Gandhi — described such wealth as “the gilded index of a far-reaching ruin, a wrecker's pile of coin gleaned from a beach to which he has beguiled an argosy.” Poverty is sometimes attributed to lack of entrepreneurship.
    إن رسكين، المؤلف البريطاني في القرن التاسع عشر، في كتابه المعنون ”على هذا الأخير“ - الذي كان مفضلا لدى مهاتما غاندي - وصف تلك الثروة بأنها ”مؤشر بمظهر خداع على خراب واسع النطاق، كومة من العملة التقطها ناهب من شاطئ أغرى بالحيلة سفينة تجارية كبيرة بالوصول إليه“. الفقر يعزى أحيانا إلى الافتقار إلى روح المبادرة في الأعمال التجارية.