Textbeispiele
  • • 295 to 305 (deliberately inflicted bodily injury);
    - المواد من 295 إلى 305 (الضرب أو الإصابة بجروح عمدا)؛
  • I just hope to avoid bodily injury.
    آمل فقط أن نتجنب الإصابات الجسدية
  • (a) section 28 (causing bodily injury by gunpowder);
    (أ) المادة 28 (التسبب بإصابة جسدية ناجمة عن البارود)؛
  • Fortunately, no bodily injury was sustained from the attack.
    ولحسن الحظ لم تحدث أية إصابات جسدية أثناء الهجوم.
  • (a) Death or serious bodily injury to any person;
    (أ) إزهاق روح أي شخص أو إحداث إصابات بدنية خطيرة به؛
  • (a) Death or serious bodily injury to any person; or
    (أ) إزهاق روح أي شخص أو إحداث إصابات بدنية خطيرة به؛ أو
  • b) caused severe bodily injury by such behavior,
    (ب) تسبب في إحداث أذى بدني عن طريق هذا التصرف،
  • a) severe bodily injury of at least two persons, or
    (أ) أذى بدني شديد لشخصين على الأقل، أو
  • However, according to Greek law, the Prosecutor does not need a complaint by the victim but can investigate ex officio any act of unprovoked bodily injury, grave bodily injury and dangerous bodily injury.
    غير أن المدعي العام، وفقاً للقانون اليوناني، لا يحتاج إلى أن يقدم المجني عليه شكوى ولكن بإمكانه، بحكم منصبه، التحقيق في أي حالة من حالات الإصابات البدنية غير المبررة والإصابات البدنية الجسيمة والإصابات البدنية الخطيرة.
  • The Penal Code provides protection from violence leading to bodily injury, physical violence without bodily injury and intimidation, but does not prohibit all corporal punishment.
    ويعاقب القانون الجنائي على العنف الذي يؤدي إلى إصابات بدنية، والعنف المعنوي والتخويف، ولكنه لا يمنع جميع أشكال العقاب البدني.