Textbeispiele
  • - Coordinate conversion program.
    تحقق - برنامج تغير الاحداثيات - تأكد منة -
  • Coordination Officers (conversion of 2 P-3 general temporary assistance positions to posts)
    موظفو تنسيق (تحويل وظيفتين من المساعدة المؤقتة العامة من الرتبة ف-3 إلى وظيفتين ثابتتين)
  • In Jeddah, the Coordinator had a conversation with Prince Faisal Al-Saud, Minister for Foreign Affairs of Saudi Arabia, and held discussions with Mr. Azeddine Laraki, Secretary-General of OIC.
    وفي جدة، أجرى المنسق محادثات مع الأمير فيصل آل سعود، وزير خارجية المملكة العربية السعودية، وأجرى مناقشات مع السيد عز الدين لراكي، أمين عام منظمة المؤتمر الإسلامي.
  • Those agreements had concerned a project coordinated by UNEP on a metered-dose inhaler transition strategy and two projects on institutional strengthening and metered-dose inhaler conversion, coordinated by UNDP.
    وتتصل هذه الاتفاقات بمشروع ينسّقه برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن استراتيجية انتقالية لأجهزة الاستنشاق بالجرعات المقنَّنة ومشروعين بشأن التعزيز المؤسسي وتحويل أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقنَّنة ينسقهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
  • Those agreements concerned a project on metered-dose inhaler transition strategy, coordinated by the United Nations Environment Programme (UNEP), and two projects on institutional strengthening and metered-dose inhaler conversion, coordinated by the United Nations Development Programme (UNDP).
    وكانت تلك الاتفاقات تتصل بمشروع بشأن الإستراتيجية الانتقالية الخاصة بأجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة، ينسقه برنامج الأمم المتحدة للبيئة (يونيب)، ومشروعين بشأن التعزيز المؤسسي وتحويل أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة، ينسقهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
  • On 2 July 2003, the Coordinator had a conversation with the Permanent Representative of Tunisia to the United Nations, who confirmed that two Iraqi aircraft were indeed on Tunisia's territory. He also stressed that Tunisia had no interest in keeping the two aircraft.
    وفي 2 تموز/يوليه 2003، تحدث المنسق مع الممثل الدائم لتونس لدى الأمم المتحدة، الذي أكد وجود طائرتين عراقيتين بالفعل على أراضي تونس كما أكد أن تونس ليس لها أي مصلحة في الاحتفاظ بالطائرتين.
  • The date for final campaign production could be set when the timelines for project implementation were clearer and projections for CFC requirements were known; the Panel believed that 2011 was feasible, provided that there was careful planning and coordination and that conversion project implementation was not delayed further.
    ويمكن أن يحدد تاريخ حملة الإنتاج النهائي هذه عندما تصبح تواريخ تنفيذ المشروع أكثر وضوحا وعندما تصبح إسقاطات الاحتياجات من هذه المركبات معروفة؛ ويعتقد الفريق أن عام 2011 سيكون ممكناً عملياً، بشرط التخطيط والتنسيق بعناية وعدم تأخير تنفيذ مشروع التحويل إلى أكثر من ذلك.
  • The Coordinator learned from his conversation at LAS headquarters that on more than one occasion, the Iraqi President had been advised that progress in solving the issue of Kuwaiti missing persons would improve Iraq's stance in the world and, in particular, ameliorate the political climate among the Arab States.
    وعلم المنسق من الحديث الذي أجراه في مقر جامعة الدول العربية أن الرئيس العراقي أُبلغ في أكثر من مناسبة بأن من شأن إحراز تقدم في حل قضية المفقودين الكويتيين أن يحسن من موقف العراق في العالم، وأن يؤدي بوجه خاص إلى تحسين المناخ السياسي بين الدول العربية.
  • The Production Associate contributes significantly to the process of developing new material for peacekeeping missions, which includes coordinating delivery of footage, directing camera crews to gather information, assisting with video editing, liaising with video editing for standard conversion and coordinating translation and adaptation of scripts.
    ويسهم معاون الإنتاج إسهاما قويا في إعداد المواد لبعثات حفظ السلام، وهذا يشمل تنسيق تسليم السجلات، وتوجيه طواقم التصوير لجمع المعلومات، والمساعدة في عملية مونتاج أفلام الفيديو، والتنسيق مع الجهة المعنية بمونتاج أفلام الفيديو بغرض تحويلها إلى أشكال قياسية وتنسيق ترجمة نصوص البرامج وتكييفها.
  • The P-2 Associate Producer would coordinate delivery of footage, direct camera crews to gather information, assist with video editing, liaise with video editing for standard conversion and coordinate translation and adaptation of scripts. The function of the General Service (Other level) Production Assistant would be to draft synopses and prepare final scripts with exact timings; obtain clearance and copyrights; and arrange payments for use of commercial archive materials and royalty fees for music when necessary.
    وتتمثل وظيفة مساعد الإنتاج من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في صياغة المواجيز وإعداد النصوص النهائية للبرامج بتوقيت دقيق؛ والحصول على الترخيص وعلى حقوق التأليف والنشر؛ والقيام بترتيبات للدفع من أجل استخدام مواد المحفوظات التجارية والعوائد الخاصة بالموسيقى عند الاقتضاء.