Textbeispiele
  • I think that the roots of democracy will be found in these municipal elections and that they will later spread.
    وأعتقد أن جذور الديمقراطية سوف توجد في تلك الانتخابات البلدية وأنها سوف تنتشر فيما بعد.
  • It was in this region that the Movimiento sin Tierra was established, later spreading to other parts of the country.
    وفي هذه المنطقة بالذات، تشكلت ما تسمى بحركة من لا أرض لهم، التي سرعان ما امتد نطاقها إلى مناطق أخرى من الأراضي الوطنية.
  • Spearheaded by this minority, the scientific revolutionswept through Europe and, later, spread to the rest of theworld.
    وتحت قيادة هذه الأقلية، اجتاحت الثورة العلمية أوروبا، ثمانتشرت في وقت لاحق إلى بقية العالم.
  • Clashes and further Israeli repression against Palestinian civilians later spread to other places including the rest of East Jerusalem, Bethlehem, Ramallah and Gaza.
    وفي وقت لاحق امتدت المصادمات والمزيد من عمليات القمع الإسرائيلية ضد المدنيين الفلسطينيين إلى أماكن أخرى شملت باقي أنحاء القدس الشرقية وبيت لحم ورام الله وغزة.
  • The collapse of the USSR led to an intensification of internal contradictions, which took the form of an armed confrontation, beginning in Dushanbe and later spreading to almost all of the country's southern regions.
    وزاد انهيار اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية من حدة التناقضات الداخلية التي أسفرت عن قيام معارضة مسلحة، في دوشنبه أولاً ثم في معظم أنحاء جنوب البلاد.
  • In the seventeenth and eighteenth centuries, Germanimmigrants, the so-called Pennsylvania Dutch, carried them to the United States, from where they later spread to the rest of theworld, if only as marketing icons for Coca Cola.
    وفي القرنين السابع عشر والثامن عشر، حمل المهاجرون الألمانهذا التقليد إلى الولايات المتحدة، حيث انتشر منها إلى بقية العالم،ولو في هيئة رمز تسويقي لمشروب الكوكاكولا.
  • Even though spreads later narrowed to 500 basis points in April 2009, they were still very high relative to pre-crisis market conditions.
    وعلى الرغم من أن زيادات سعر الفائدة انخفضت لاحقاً إلى 500 نقطة أساس في نيسان/أبريل 2009، فهي لا تزال مرتفعة جدا بالمقارنة مع أوضاع السوق قبل الأزمة.
  • Later, when the phenomenon spread to northern Italy, it was used by other organizations with ideological motives both to obtain funding and to demonstrate the vulnerability of the State.
    واستخدمت الاختطاف فيما بعد، عندما انتشرت الظاهرة الى شمال ايطاليا، منظمات أخرى بدوافع ايديولوجية للحصول على تمويل ولاظهار ضعف الدولة.