شظوي {مؤلف من شظايا أو كسر}
Textbeispiele
  • It's fragmentary.
    انها مفتته
  • Fragmentary, often selective, approaches have shown their inadequacy.
    فلقد أثبتت النُهُج المفككة والانتقائية غالبا عدم جدواها.
  • Regimes relating to finance, investment and competition are still fragmentary.
    وما زالت الأنظمة المتصلة بالمالية والاستثمار والتنافس مشرذمة.
  • Their elimination has not been achieved, but it has been sought through a fragmentary approach.
    ولم يتم التوصل إلى القضاء على هذه الأسلحة، ولكن يتم السعي لتحقيقه من خلال نهج مجزأ.
  • The fragmentary data available show a wide range in revenue performance (table 17).
    وتبين البيانات المجزأة المتاحة تفاوتاً كبيراً في أداء الإيرادات (الجدول 17).
  • But we must note that the solutions proposed to date have been fragmentary or limited.
    غير أنه علينا أن نلاحظ أن الحلول المقترحة حتى الآن إما مجزأة أو محدودة.
  • Such an approach would prevent fragmentary action and facilitate the proper administration of justice.
    ومن شأن نهج من هذا القبيل أن يحول دون تجزّؤ التدابير وأن يسهّل حسن سير العدالة.
  • The report's recommendations on weapons of mass destruction are fragmentary and incomplete.
    إن التوصيات المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل، الواردة في التقرير المطروح أمامنا، جزئية وغير كاملة.
  • Information on induced abortions in sub-Saharan Africa is extremely fragmentary.
    إن المعلومات بشأن حالات الإجهاض المستحث في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء غير منتظمة على الإطلاق.
  • Although the data are somewhat fragmentary, anecdotal evidence shows that the migration of skilled and educated Africans has been increasing.
    وبرغم أن البيانات مجزأة إلى حد ما، فإن الأدلة المروية تظهر أن هجرة المهرة والمتعلمين من الأفريقيين ما فتئت تتزايد.