Textbeispiele
  • In the opinion of OIOS, the following factors should be taken into consideration when implementing the integrated matrix organization:
    ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن العوامل التالية ينبغي أن تؤخذ في الاعتبار عند تنفيذ التنظيم المصفوفي المتكامل:
  • This will extend the concept of a matrix organization, introduced in UNDP Headquarters in 2000, to the country and regional levels.
    وسيؤدي ذلك إلى توسيع مفهوم تنظيم المصفوفة، الذي أُدخل إلى مقر البرنامج الإنمائي في عام 2002، ليشمل المستويين القطري والإقليمي.
  • At headquarters, a `matrixed' organization was established to avoid duplication of functions; some units were merged and certain functions were either redeployed to the field or eliminated.
    ففي المقر، أنشئت منظمة `مصفوفة' لتجنب ازدواجية المهام؛ فتم إدماج بعض الوحدات، مع إعادة توزيع بعض المهام إلى الميدان أو إلغاؤها.
  • It is expected that these costs will be shared by regional programmes in 2002-2003 as a feature of the transition to a matrixed organization.
    ومن المتوقع أن تتقاسم البرامج الإقليمية هذه التكاليف في الفترة 2002-2003 كسمة من سمات التحول إلى منظمة مرتبطة شبكيا.
  • In the opinion of OIOS, the deployment of integrated teams based on a matrix organization would present the opportunity to improve the Department's management structure if properly implemented.
    ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن نشر أفرقة متكاملة استنادا إلى تنظيم مصفوفي سيتيح فرصة لتحسين الهيكل الإداري لإدارة عمليات حفظ السلام إذا ما جرى تنفيذه على النحو المناسب.
  • (d) The Department needs to design and implement a performance evaluation system to institutionalize dual reporting in the integrated matrix organization.
    (د) يتعين على إدارة عمليات حفظ السلام أن تصمم وتنفذ نظاما لتقييم الأداء من أجل إضفاء الطابع المؤسسي على الإبلاغ المزدوج في التنظيم المصفوفي المتكامل.
  • If the Department decides to adopt an integrated matrix organization, it must ensure that risks associated with designing and implementing integrated teams are managed within an appropriate level of risk tolerance. Otherwise, if not sufficiently mitigated, the risks could undermine the expected benefits of the integrated matrix organization and render restructuring efforts wasteful.
    وإذا ما قررت إدارة عمليات حفظ السلام أن تعتمد تنظيميا مصفوفيا متكاملا، فعليها أن تحرص على إدارة المخاطر المرتبطة بتصميم الأفرقة المتكاملة وبتنفيذ إنشائها في حدود هامش مخاطر ملائم؛ وبخلاف ذلك، إذا لم تُقلص المخاطر بالقدر الكافي فإنها قد تقوض المنافع المتوقعة من التنظيم المصفوفي المتكامل وتجعل جهود إعادة التشكيل عديمة الجدوى.
  • Integrated programming required the development of a new management framework in which the so-called “matrix organization” would operate, and the framework was set out in administrative instruments issued in 1998.
    وقد تطلبت البرمجة المتكاملة وضع اطار اداري جديد يمكن أن يعمل فيه ما يسمى بــ"المنظمة الوعائية"، وحدد هذا الاطار في وثائق ادارية صدرت في عام 1998.
  • UNFPA has completed the first step, which involved compiling a matrix highlighting the organization's key risks.
    وأكمل الصندوق الخطوة الأولى التي شملت وضع مصفوفة تركز على المخاطر الرئيسية التي تواجه المنظمة.
  • The matrix has been organized to reflect the following categories of information:
    وقد نُسّقت المصفوفة بحيث تعكس فئات المعلومات التالية: