Textbeispiele
  • Deductible expenses for childcare
    النفقات القابلة للخصم لقاء خدمات رعاية الأطفال
  • 'Tell Burlyman we have to deduct those expenses from his purse.
    ،لذا أيها العملاق" .سنخصم هذه المصاريف منك
  • gross revenue - all revenue earned prior to the deduction of expenses incurred;
    رسم الإدارة - المبلغ الذي يُدفع للمكتب لقاء تنفيذ أنشطة المشاريع عملا باتفاق مشروع.
  • These include benefits such as tax exemptions, the possibility to treat costs related to linkages formation as tax-deductible expenses, and granting foreign investors a special status that entitles them to various types of fiscal or financial incentives.
    وتشمل الفوائد مثل الإعفاءات الضريبية، وإمكانية اعتبار التكاليف المتعلقة بإقامة الروابط نفقات تخصم من الضرائب، ومنح المستثمرين الأجانب وضعاً خاصاً يحق لهم بموجبه تلقي أنواع مختلفة من الحوافز الضريبية أو المالية.
  • The act of 23 March 2001 abolished the cap on deductible expenses for the care of children under three and raised the maximum deduction per child per day from €8.55 to €11.20.
    ألغى قانون 23 آذار/مارس 2001 الحد الأقصى للنفقات القابلة للخصم لقاء خدمات رعاية الأطفال دون سن 3 أعوام.
  • This procurement service fee, after deducting procurement expenses, is credited to the biennial support budget as income to the budget.
    وهذا الرسم عن خدمات المشتريات، بعد خصمه من نفقات المشتريات، يقيد في ميزانية الدعم لفترة السنتين بوصفه إيرادات في الميزانية.
  • It is for a Contracting State's domestic law to determine the extent of any deductions for expenses.
    فتحديد المبالغ التي تخصم مقابل النفقات المتكبدة أمر يعود للقانون المحلي للدولة المتعاقدة.
  • Accounting profit is net profit or loss for a period before deduction of tax expenses.
    الربح المحاسبي هو صافي الربح أو الخسارة المتعلق بفترة ما قبل خصم مصروفات الضرائب.
  • Nigeria indicated that no assistance was required to adopt measures providing for the deduction of expenses incurred in the return or disposal of confiscated property (art. 57, para.
    أفادت نيجيريا بأنها لا تحتاج إلى أية مساعدة لاعتماد تدابير تنص على اقتطاع النفقات المتكبدة في إرجاع الممتلكات المصادرة أو التصرف فيها (المادة 27، الفقرة 4).
  • In relation to measures providing for the deduction of expenses incurred in the disposal or return of confiscated property (art. 57, para.
    (د) مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي