Textbeispiele
  • I didn't realize having principles made me simple.
    لم اعتقد ان كوني ذات مبادئ جَعَلني ساذجة
  • An important feature of this accounting system is the imparity principle, which splits up into the realization principle and the anticipation of loss principle.
    ومن السمات الهامة لهذا النظام المحاسبي مبدأ عدم التكافؤ الذي ينقسم إلى مبدأ التحقق ومبدأ استباق الخسائر.
  • The realization principle ensures that only realized gains are recognized as profits; the anticipation of losses principle requires accounting for unrealised losses.
    ويكفل مبدأ التحقق أن المكاسب المحققة وحدها يُعترف بها كأرباح؛ ويشترط مبدأ استباق الخسائر مراعاة الخسائر غير المحققة.
  • The realization of these principles unquestionably calls for the concerted efforts of the entire international community.
    ومما لا ريب فيه أن وضع هذه المبادئ موضع التنفيذ يقتضي تضافر جهود المجتمع الدولي بأسره.
  • change, and an active civil society are needed to realize these two principles.
    كما ينبغي تصحيح بعض المفاهيم الخاطئة المشتركة والراسخة.
  • The realization of those principles and values are viscerally linked to the process of disarmament.
    وإن تحقيق تلك المبادئ والقيم يرتبــط ارتباطا لا ينفصم بعملية نزع السلاح.
  • Thus, we believe we must urgently work to realize the following principles and objectives.
    ولذلك فإننا نرى ضرورة سرعة العمل على ما يلي:
  • UNAIDS acts as facilitator and mediator in the efforts towards the realization of these principles.
    ويعمل البرنامج المشترك المعني بالإيدز كمُيسّر ووسيط في الجهود الرامية إلى إعمال هذه المبادئ.
  • Discussion, in our view, must commence within the Council and with others concerned, at the United Nations and elsewhere, to realize these principles and objectives.
    إن النقاش، في رأينا، يجب أن يبدأ داخل المجلس ومع الأطراف الأخرى المعنية، في الأمم المتحدة وخارجها، لتحقيق هذه المقاصد والأهداف.
  • An annex includes the fundamental legislative acts of Turkmenistan that realize the principles of the Convention on Elimination of all Forms of Discrimination against Women (hereinafter, Convention).
    ويحتوي المرفق على الأحكام التشريعية الأساسية التركمانستانية التي تتولى تنفيذ مبادئ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (المسماة فيما بعد الاتفاقية).