Textbeispiele
  • They're talking about minimum bids, delivery conditions.
    إنه يعرض القائمة, إلى المزاد العلني
  • Health care delivery conditions - figures recorded on 31 December
    ظروف تقديم خدمات الرعاية الصحية - الأرقام المسجلة في 31 كانون الأول/ديسمبر
  • Health care for pregnant women and the improvement of delivery conditions form an integral part of basic health programmes.
    والإعالة الصحية للمرأة الحامل وتحسين ظروف الولادة جزء لا يتجزأ من برامج الصحة الأساسية.
  • - Improved reception and care conditions in delivery structures;
    - تحسين ظروف الاستقبال والإقامة في مرافق الولادة؛
  • Conditioning delivery on new demands beyond those agreed upon is an anticipatory repudiation of the contract.
    فرهن التسليم بتلبية مطالب جديدة تتجاوز تلك المتفق عليها يعد إخلالا مبتسرا بالعقد.
  • This allowance shall be paid for a period of 14 weeks, of which six following delivery, on condition that the insured person ceases all paid employment.
    “ويدفع هذا البدل لمدة أربعة عشر أسبوعا منها ستة أسابيع قبل الوضع، شريطة أن تتوقف المستفيدة من الضمان عن مزاولة أي نشاط بأجر.
  • (b) The carrier shall refuse delivery if the conditions of subparagraph (a)(i) or (a)(ii) are not met.
    (ب) يتعين على الناقل أن يرفض تسليم البضاعة إذا لم تُستوفَ الشروط الواردة في الفقرة الفرعية (أ) `1` أو (أ) `2`.
  • It therefore becomes essential to know under what conditions delivery of non-conforming goods constitutes a fundamental breach of contract.
    ولذلك يصبح من الضروريّ معرفة ما هي الشروط التي يشكّل بموجبها تسليم بضائع غير مطابقة إخلالاً أساسيّاً بالعقد.
  • (b). The carrier shall refuse delivery if the conditions of subparagraph (a)(i) or (a)(ii) are not met.
    (ب) يتعين على الناقل أن يرفض تسليم البضاعة إذا لم تُستوفَ الشروط الواردة في الفقرة الفرعية (أ) `1` أو (أ) `2`.
  • (b). The carrier shall refuse delivery if the conditions of subparagraph (a)(i) or (a)(ii) are not met.
    (ب) يجب على الناقل أن يرفض تسليم البضاعة إذا لم تُستوفَ الشروط الواردة في الفقرة الفرعية (أ) `1` أو (أ) `2`.