Textbeispiele
  • (d) The implementation in the Gaza Strip of the “Information and communications technology as tool for learning” project;
    (د) تنفيذ مشروع ”تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كأداة للتعلم“ في قطاع غزة؛
  • The re-profiling exercise at the country level resulted in savings that had been invested in information and communications technology and learning for UNDP staff.
    وقد أسفرت عملية إعادة التشكيل على الصعيد القطري عن تحقيق وفورات استثمرت في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وفي أغراض التعلم لموظفي البرنامج الإنمائي.
  • The Mission noted the importance for all communities to learn how to live together and urged the Assembly members to reject extremism of all kinds.
    أشارت بعثة مجلس الأمن إلى الأهمية التي يكتسيها تعلم التعايش بالنسبة لجميع الطوائف وحثت أعضاء الجمعية على نبذ التطرف بجميع أنواعه.
  • The College will introduce relevant and proven student success and retention strategies including piloting learning communities for freshmen students in the fall of 2009 and peer advising.
    وستبدأ الكلية تطبيق استراتيجيات ذات صلة وثبتت فعاليتها في تحقيق نجاح الطلبة والإبقاء عليهم، بما في ذلك القيام بتجارب رائدة في إنشاء مجموعات تعليمية للطلبة المبتدئين في خريف 2009، ومشورة الأقران.
  • Schools, particularly in rural areas, are viewed as community hubs for lifelong e-learning and extension of ICT access and ICT services to communities at large.
    تعتبر المدارس، بخاصة في المناطق الريفية، ''محاور`` للتعلم الإلكتروني مدى الحياة وتوسيع نطاق الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتيسير الخدمات للمجتمعات المحلية عموما.
  • Members of minority groups all over the world face barriers in accessing education equally, including the lack of mother-tongue education; poor provision of schools and qualified teachers in the regions where they live; prohibitive costs of school fees that disproportionately affect them as the poorest groups; and curricula that do not reflect community priorities for learning.
    وأضافت أن الأفراد المنتمين إلى أقليات في جميع أنحاء العالم يواجهون حواجز تحول دون حصولهم على التعليم على قدم المساواة مع الآخرين، بما في ذلك عدم إتاحة التعليم لهم بلغة الأم؛ وعدم كفاية المدارس والمعلمين المؤهلين في المناطق التي يعيشون فيها؛ والتكاليف الباهظة لرسوم المدارس، وهو ما يؤثر فيهم تأثيراً غير متناسب لكونهم من الفئات الأكثر فقراً؛ ومناهج تعليمية لا تعكس أولويات مجتمعهم في المجال التعليمي.
  • In the project entitled “Open learning communities for gender equity with the support of information and communication technologies”, local communities in Mozambique and South Africa address issues of malaria, youth unemployment and HIV/AIDS.
    وفي إطار المشروع المعنون “مجتمعات التعليم المفتوح تحقيقا للإنصاف بين الجنسين بدعم من تكنولوجيا المعلومات والاتصالات”، تقوم المجتمعات المحلية في موزامبيق وجنوب أفريقيا بالتصدي للمسائل المتعلقة بالملاريا، والبطالة بين صفوف الشباب، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
  • They design systems to improve access to and share information, including creating an e-government platform containing social and economic data, and an Internet-based network linking 200 hundred high schools for interactive communication and learning.
    فهم يصممون أنظمة لتحسين فرص الحصول على المعلومات وتقاسمها، بما في ذلك وضع برنامج لحكومة الكترونية يحتوي على بيانات اجتماعية واقتصادية وشبكة تعتمد على الإنترنت لربط 200 مدرسة ثانوية من أجل الاتصال والتعلم الفعال بين هذه المدارس.
  • • Provision of opportunities for all members of the school community or other context for learning (children, parents, teachers/facilitators, administrators) to participate in democratic decision-making and governance processes as appropriate;
    • إتاحة الفرص لجميــــع أفراد الأوســـــاط المدرسية أو غيرها من أوساط التعلم (الأطفال، الآباء، المدرسون/الميسِّرون، المديرون) للمشاركة في العمليات الديمقراطية لاتخاذ القرار وتسيير شؤون الحكم بحسب ما يكون مناسبا؛
  • To that end, acting in concert with UNICEF and UNESCO, the Government of Indonesia has set up a number of creative learning communities for children designed to make the learning experience a thoroughly enjoyable one.
    وتحقيقا لهذه الغاية أنشأت حكومة إندونيسيا، بالتنسيق مع اليونيسيف ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلوم والثقافة، عددا من مجتمعات التعلم الخلاق للأطفال يتوخى منها أن تجعل تجربتهم في التعلم ممتعة إلى حد كبير.