Textbeispiele
  • "he is of the highest kind, quality, and order;
    إنه بأعلى أنواع الجودة ، و المراتب
  • That required Tunisian enterprises to improve product quality in order to address the new economic challenges.
    وأوضح أنّ هذا الأمر يتطلّب من المؤسسات التونسية أن تحسّن جودة منتجاتها من أجل مواجهة التحديات الاقتصادية الجديدة.
  • "as 'of the highest kind, quality, or order, surpassing all else or others; Supreme.'" that's great.
    كَـ أعلى أنواع الجودة ، أو المراتب " 'متجاوزاً كل شيء أو أحد ؛ كما 'الأكثر امتيازاً هذا رائع
  • The three major themes of the plan for 2001-2006 are social development, growth with quality, and order and respect.
    وتنقسم هذه الخطة المتعلقة بالفترة 2001 - 2006 إلى ثلاثة مواضيع رئيسية هي التنمية الاجتماعية، والنمو مع الجودة، والنظام والاحترام.
  • leader, as a man, and as a friend, he is of the highest kind, quality, and order
    لإخافة أتباعي - تلك حماقة - " لقد كانت فكرة, " أندي - لم ينبغي عليكِ أن تأخذها -
  • (a) Optimizing already committed national funds to quality education in order to implement this plan;
    (أ) الاستغلال الأمثل للأموال الوطنية التي تم الالتزام بها بالفعل للتعليم الراقي من أجل تنفيذ هذه الخطة؛
  • Quality metadata: in order to enable users of the data to judge its fitness for purpose.
    • البيانات الفوقية المتعلقة بالنوعية: لتمكين مستخدمي البيانات من الحكم بصلاحيتها للغرض.
  • WFP is also giving added focus to food quality in order to prevent micronutrient deficiencies, one of the significant factors contributing to high malnutrition rates.
    كما يولي برنامج الأغذية العالمي تركيزا إضافيا على جودة الأغذية من أجل منع حالات النقص في المغذيات الصغرى، وهو أحد أكبر العوامل المساهمة في ارتفاع معدلات سوء التغذية.
  • These standards included timely delivery, conformity with orders and quality of products.
    وتنطوي هذه الممارسة على مخاطر تنفيذية إضافية.
  • Improving the quality of infrastructure in order to reduce transactions costs;
    تحسين نوعية البنية التحتية لتقليل تكلفة المعاملات؛