Textbeispiele
  • There was absolutely no reference to “ad referendum” or “in principle”.
    ولم تكن هناك أية إشارة إلى ”شرط الاستشارة“ ولا إلى ”من حيث المبدأ“.
  • Absolute poverty refers to the low-income threshold of 60% of median household income fixed at 1996/97 levels in real terms.
    يشير الفقر المدقع إلى عتبة الدخل المنخفض التي تساوي 60 في المائة من وسيط الدخل الأسري المحدد عند مستويات 1996/1997 بالقيم الفعلية.
  • The document makes absolutely no reference to one of the worst threats to humankind's future or to the universal and profoundly human yearning for comprehensive and unconditional nuclear disarmament.
    ولا تشير الوثيقة أية إشارة على الإطلاق إلى خطر، من أشد المخاطر التي تهدد مستقبل البشرية، أو إلى حنين الجميع، المتجذر عميقا في الإنسان إلى نزع شامل، غير مشروط للسلاح النووي.
  • The document makes absolutely no reference to one of the worst threats to humankind's future or to the universal and profoundly human yearning for comprehensive and unconditional nuclear disarmament.
    ولا تشير الوثيقة بتاتا إلى أحد أخطر التهديدات التي تحدق بمستقبل البشرية أو إلى توق البشر العام والشديد إلى نزع السلاح النووي نزعا شاملا دون شروط.
  • These projects, achieved during the past three years, include regional geodetic campaigns, development of datum transformation parameters, regional geoid improvement, the regional absolute gravity reference frame, and technology transfer to Pacific island nations.
    وشملت منجزات هذه اريع، خلال السنوات الثلاث الماضية، إجراء حملات جيوديسية إقليمية، وإعداد بارامترات لتحويل مراجع الإسناد، وتحسين المجسم الأرضي الإقليمي، وإطار الإسناد الإقليمي للجاذبية المطلقة، ونقل التكنولوجيا إلى البلدان الجزرية بالمحيط الهادئ.
  • Such a reference is absolutely unacceptable inasmuch as it is false and not substantiated by any material evidence.
    إن هذه الإشارة لا يمكن القبول بها مطلقا لعدم صحتها ولافتقارها إلى أي دليل مادي.
  • Some indigenous representatives referred to “absolute title rights”, as well as rights based upon treaties, agreements and other constructive arrangements, as a basis for international standards.
    وأشار بعض ممثلي السكان الأصليين إلى "حقوق الملكية المطلقة"، وكذلك إلى الحقوق بالاستناد إلى المعاهدات والاتفاقات وغير ذلك من الترتيبات البناءة، بوصف ذلك أساساً للمعايير الدولية.
  • A preference was further expressed for not using qualifiers, such as “absolute” or “discretionary”, when referring to the State's “right” to expel.
    وأُعرب عن الميل إلى الإقلاع عن استعمال النعوت، من قبيل "مطلق" و"تقديري"، عند الإشارة إلى "حق" الدولة في الطرد.
  • A preference was further expressed for not using qualifiers, such as “absolute” or “discretionary”, when referring to the State's “right” to expel.
    وأُعرب كذلك عن تفضيل عدم استعمال نعوت، مثل "مطلق" و"تقديري"، عند الإشارة إلى "حق" الدولة في الطرد.
  • Absolute poverty, which refers to those who cannot afford a “basket” of items considered to be essential, affects a smaller proportion of the population, as the threshold set by this measure is lower.
    وتعاني نسبة أقل من الناس من الفقر المدقع أي الأشخاص الذين ليس بمقدورهم شراء "سلة" من المواد الأساسية نظراً إلى ما أدت إليه التدابير المذكورة من تخفيض لعتبة الفقر.