Textbeispiele
  • The goal we seek, 100 meters.
    الهدف يقترب، 100 متر
  • The process of reaching this goal should seek to:
    ولبلوغ هذا الهدف، ينبغي العمل على تحقيق ما يلي:
  • We are all united in the goal of seeking a better and more peaceful world.
    فكلنا متحدون في هدف السعي إلى تحقيق عالم أفضل وأكثر سلاما.
  • Therefore, to target extreme poverty, as the Millennium Development Goals seek to do, is to target the potentially fertile soil of frustration, anger and feelings of powerlessness that may result in radical or even terrorist behaviour.
    لذا فإن استهداف القضاء على الفقر المدقع كما تحاول الأهداف الإنمائية للألفية، يعني استهداف ما يمكن أن يكون أرضا تكون خصبة للإحباط والغضب ومشاعر العجز التي قد ينتج عنها سلوك متطرف، بل وإرهابي.
  • We should strive to advance agreements to address climate change, follow up on the Millennium Development Goals, seek new resources for development financing, break the impasse in the negotiations on trade and disarmament and reform the Security Council.
    فينبغي لنا أن نكافح للمضي قُدما باتفاقات لمعالجة تغير المناخ، ومتابعة الأهداف الإنمائية للألفية، والبحث عن موارد جديدة لتمويل التنمية وفتح ثغرة في مأزق المفاوضات بشأن التجارة والتسلح وإصلاح مجلس الأمن.
  • We pursue wider development goals and seek to generate positive incentives for change and improve climate change policies.
    نحن نسعى وراء أهداف إنمائية أوسع نطاقا ونسعى لتوليد حوافز إيجابية للتغيير وتحسين سياسات تغير المناخ.
  • It is a building block for many other goals we will seek to achieve.
    إنها لبنة بناء لأهداف كثيرة أخرى سوف ننشد تحقيقها.
  • UNIFEM will contribute to these goals by seeking the following outcome-level results, which represent changes at macro, meso and micro-levels:
    (يرد في المرفق الثالث المزيد من التفاصيل عن هذه الأدوات والاستراتيجيات وأهميتها لإعداد برامج الصندوق).
  • The ultimate goal in seeking solutions to the Middle East issue is to achieve the peaceful coexistence of all countries in the region.
    إن الهدف النهائي من البحث عن حلول لقضية الشرق الأوسط هو تحقيق التعايش السلمي بين كل بلدان المنطقة.
  • • Updating of their missions and the goals they seek to achieve in accordance with recent developments on the Arab and international scene;
    ونثق بأنه سيواصل هذه الجهود المُقدرة خلال فترة ولايته الثانية وكذلك في مجال متابعة مسيرة تطوير وتحديث منظومة العمل العربي المشترك.