Textbeispiele
  • Effective animal control largely reduces the incidence of human cases.
    وتقلل الرقابة الفعالة للحيوانات إلى حد كبير من معدل حدوث الإصابات البشرية.
  • This had a profound effect on animal life.
    إكتشفت فى هذه الترسبات التى عمرها 550 مليون سنة الدليل على أن الحيوانات بدأت تتكاثر عن طريق الإتصال الجنسى
  • Melamine and its derivates display several toxic effects in animals (USEPA, 1985; Danish EPA, 1999).
    ويظهر الميلامين ومشتقاته العديد من الآثار السمية في الحيوانات (وكالة الحماية البيئية في الولايات المتحدة، 1985؛ وكالة الحماية البيئية الدانمركية، 1999).
  • It's a highly toxic nerve gas that appears to have no effect on animals.
    انة غاز اعصاب سام جدا - ليس لة تأثير علي الحيوانات -
  • Severe side effects in animals, meanwhile, may prohibit theantibodies’ use in humans altogether.
    ومن ناحية أخرى فإن الآثار الجانبية الخطيرة فيالحيوانات قد تمنع تجربة الأجسام المضادة على البشر تماما.
  • Japan’s aging population mutes the potential impact of boththe wealth effect and animal spirits.
    إن الشيخوخة السكانية في اليابان تعمل على كبح الأثر المحتمللكل من تأثير الثروة والغرائز الحيوانية.
  • For mirex, the information included a statement relating to the impact of mirex on the health of humans, studies on laboratory animals, the effects on plants and wildlife, persistence and fate and exposure assessment.
    وبالنسبة للميركس، تضمنت المعلومات بياناً عن تأثير الميركس على صحة الآدميين، ودراسات عن حيوانات المختبر، والتأثيرات على النباتات والحياة البرية والثبات والمآل وتقييم التعرض.
  • In laboratory animals, endosulfan produces neurotoxicity effects, which are believed to result from over-stimulation of the central nervous system.
    يُحدث الاندوسلفان في حيوانات المختبرات آثاراً سمية عصبية يعتقد أنها تنتج عن تحفيز مفرط للجهاز العصبي المركزي.
  • In laboratory animals, endosulfan produces neurotoxicity effects, which are believed to result from over-stimulation of the central nervous system.
    ويفرز الإندوسولفان في الحيوانات المختبرية آثاراً سمية عصبية، يعتقد أنها تنتج عن التحفيز المفرط للشبكة العصبية الوسطى.
  • It helps to slow the disease, but 16 percent of the test animals suffered fatal side-effects. Massive strokes.
    لكنّ 16 بالمئة من حيوانات التجارب عانت بعض الأعراض المميتة "سكتة دماغية" هائلة