Textbeispiele
  • In March 2003, Government Resolution No. 243 approved the second updated version of the policy on Roma integration.
    ففي آذار/مارس 2003، وافقت الحكومة في قرارها رقم 23 على الصيغة المحدثة الثانية من السياسة المتعلقة بإدماج الغجر في المجتمع.
  • During the month of October, UNMIK released a revised version of the policy paper on the repatriation of Kosovo Albanians.
    وخلال تشرين الأول/أكتوبر، أصدرت البعثة نسخة منقحة من ورقة السياسة العامة المتعلقة بعودة ألبان كوسوفو.
  • Subsequently, we adopted the National Plan on reproductive health for 1997 to 2001, which is a post-Cairo version, the National Policy for comprehensive healthcare for women and the National Plan for comprehensively addressing the issue of adolescence.
    وفيما بعد، اعتمدنا خطة وطنية للصحة الإنجابية للفترة من عام 1997 إلى 2001، وهي صيغة ما بعد القاهرة، والسياسة الوطنية للرعاية الصحية الشاملة للمرأة والسياسة الوطنية للمعالجة الشاملة لمسألة البالغين.
  • Evaluation policy and guidance to country offices have been further clarified, and a results-based management focus has been strengthened in the forthcoming version of the programme policy and procedures manual.
    وقُدم مزيد من التوضيح بشأن سياسات التقييم والتوجيه المقدم للمكاتب القطرية كما جرى تعزيز تركيز الإدارة الهادف إلى تحقيق نتائج، في الطبعة المقبلة لكتيب السياسات والإجراءات المتعلقة بالبرامج.
  • But the lack of transparency surrounding data surveillanceand mining means that, when a whistleblower leaks information,everyone can subsequently use it to build their own version of howand why policy is made.
    بيد أن الافتقار إلى الشفافية الذي يحيط بمسألة مراقبةالبيانات واستخراجها يعني أنه عندما يسرب المبلغين المعلومات فإنالجميع يصبح بوسعهم في وقت لاحق استخدامها لبناء نسخ خاصة بكل منهملكيفية صناعة السياسة والأسباب وراء صناعتها.
  • An edited version of a policy-focused summary, entitled “New sources of development finance: funding the Millennium Development Goals”, prepared by Professor Atkinson in his capacity as director of the UNU-WIDER study, is contained in the annex to the present note.
    أما النسخة المنقحة لموجز يركز على السياسة العامة تحت عنوان ''المصادر الجديدة لمالية التنمية: تمويل الأهداف الإنمائية للألفية``، والتي أعدها الأستاذ أتكينسن بصفته مديرا للدراسة التي قام بها المعهد، فترد في مرفق لهذه المذكرة.
  • The Government was preparing the final version of a national policy document on disabilities and had signed a protocol of agreement with the United Nations Population Fund with a view to strengthening the intervention capacities of the State with respect to the integration of disabled persons.
    واسترسلت تقول إن الحكومة الهايتية تضع الصيغة النهائية لوثيقة سياسية وطنية حول إشكالية الإعاقة وقد وقعت على بروتوكول اتفاق مع صندوق الأمم المتحدة للسكان بغية تعزيز قدرات الدولة على التدخل في ميدان إدماج المعوقين.
  • For this purpose, the Executive Director should prepare an updated version of the water policy and strategy, based on the key policy issues for the environmental aspects of water identified in the present decision and arising from the activities undertaken by the United Nations Environment Programme in pursuance of the present decision and in keeping with the implementation of the outcomes of the World Summit on Sustainable Development;
    ومن أجل هذا الغرض، على المدير التنفيذي أن يعد نسخة مستكملة من سياسات واستراتيجيات المياه، على أساس مسائل السياسات العامة الرئيسية بالنسبة للجوانب البيئية للمياه التي تم تحديدها في هذا المقرر، وانطلاقاً من الأنشطة التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، عملاً بهذا المقرر وتنفيذاً لنتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة؛
  • Adopts the updated version of the water policy and strategy of the United Nations Environment Programme contained in the report by the Executive Director1, which reflects, among other things, the key relevant developments in the field of water since the adoption of the UNEP water policy and strategy at the twenty-first session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum, inputs from Governments and the outcomes of global, regional and subregional processes relevant to the environmentally sustainable management of water resources;
    يعتمد النسخة المستوفاة من سياسة واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه الواردة في تقرير المدير التنفيذي (1)، والتي تعكس، من جملة أمور، التطورات الرئيسية الوثيقة الصلة التي حدثت في مجال المياه منذ اعتماد سياسة واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه في الدورة الحادية والعشرين لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، والمدخلات المقدمة من الحكومات، ونتائج العمليات العالمية والإقليمية ودون الإقليمية الوثيقة الصلة بالإدارة المستدامة بيئيا لموارد المياه؛
  • (i) Parliamentary documentation: draft plan for UNEP on the health impacts of environmental change for approval by the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum (1); a survey report on the state of current work and possible developments on environment and cultural diversity, with particular attention to human well-being, in collaboration with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (1); a synthesis of Governments' views on the issue of the universal membership of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum (1); a draft strategic plan for technology support and capacity-building (1); an updated version of the water policy and strategy (1);
    `1' وثائق للهيئات التداولية: مشروع خطة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة يتعلق بالتأثيرات الصحية للتغيرات البيئية ليقوم باعتماده مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي (1) تقرير مسحي عن حالة الأعمال الحالية والتطورات المحتملة بشأن التنوع البيئي والثقافي، مع الاهتمام بصفة خاصة بالرفاه البشري، وذلك بالتعاون مع اليونسكو(1)؛ تجميع لوجهات نظر الحكومات بشأن مسألة العضوية العالمية في مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي(1)؛ مشروع خطة استراتيجية لدعم التكنولجيا وبناء القدرات (1) نسخة مستكملة من السياسات والاستراتيجية المتعلقة المياه(1)؛