unhindered [ more unhindered ; most unhindered ]
Textbeispiele
  • Cuba's internationalist efforts continue unhindered.
    وجهود كوبا الوطنية الدولية تتواصل بدون تعطيل.
  • Yeah, where's Andy's unhindered ring?
    أين الطوّق "أندي"؟
  • The devastation endured unhindered for hours.
    وظل هذا التدمير مستمراً بلا عائق طوال ساعات.
  • - Standing invitations, acceptance to visit and unhindered access,
    - الدعوات الدائمة وقبول الزيارة وإتاحة الوصول بلا عائق،
  • Free and unhindered expression was a cornerstone of democratic governance.
    وأضاف أن التعبير الحر الذي لا يعترضه أي شيء يشكل حجر الزاوية في الإدارة الديمقراطية.
  • Rapid, safe and unhindered access remains a critical challenge.
    فما زال الوصول السريع والآمن وبدون معوقات يشكل تحديا أساسيا.
  • Unhindered access to and within countries, and without conditions.
    الوصول إلى البلدان والتنقل داخلها بلا عوائق وبلا شروط.
  • To make unhindered use of nationwide and universal cultural achievements;
    الانتفاع دون عائق بالإنجازات الثقافية الوطنية والعالمية؛
  • “ To make unhindered use of nationwide and universal cultural achievements;
    "● الانتفاع دون عائق بالإنجازات الثقافية الوطنية والعالمية؛
  • It also calls on all parties to provide unhindered access to the affected populations.”
    كما يهيب بجميع الأطراف أن توفر فرص الوصول إلى السكان المتضررين دون عرقلة”.