Textbeispiele
  • I'm not against settling.
    لَستُ ضدّ اتفاق للتسوية
  • If you are referring to the Mackenzie suit, they asked me to settle against my counsel.
    إذا كٌنتَ تٌشير لقضية ماكنزي فقد طلبوا التسوية ضد مشورتي
  • I'm not against settling one bit.
    .انا لست ضد التسوية قط
  • The world could not look away from the sufferings of those in the camps, especially considering the logistical difficulties of attending to such a large population settled against their will in such an inhospitable site.
    ولا يمكن أن يتجاهل العالم معاناة من هم في المخيمات، ولا سيما إذا أخذت في الاعتبار الصعوبات اللوجستية المتعلقة برعاية ذلك العدد الكبير من السكان الموطَّنين ضد إرادتهم في ذلك الموقع القاسي.
  • I'm not against settling one bit. But if we go to them, we're weak.
    هل هو يتوقع مجيئك ؟
  • He's already lobbied the other members of the syndicate against settling the claim, saying the, uh, the deadlines are unreasonable.
    لقد دفع الآخرين ألا يقدموا شكاوى قائلاً إن الأمور لم تنتهِ بعد
  • It outlines options for providing the necessary privileges and immunities to members, alternates and experts of constituted bodies and for putting in place a process whereby third parties may settle disputes against these individuals.
    وتستعرض المذكرة خيارات لتقديم الامتيازات والحصانات الضرورية لأعضاء الهيئات المنشأة وأعضائها المناوبين وخبرائها ولاعتماد إجراء يمكن للأطراف الثالثة من خلاله تسوية نزاعاتها مع هؤلاء الأشخاص.
  • In section V of the report of the Secretary-General, which contains a summary of follow-up action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors, UNMEE indicates that it ensures strict compliance with rule 105.9 and that it has introduced measures to ensure that invoices to be settled against miscellaneous obligations are certified by the concerned cost centre managers before disbursements are made.
    وفي الجزء الخامس من تقرير الأمين العام، الذي يتضمن موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، تشير البعثة إلى أنها تكفل الامتثال الدقيق للقاعدة 105-9 وأنها بدأت العمل بتدابير تكفل قيام مديري مراكز تحديد التكاليف المعنيين بالتصديق على الفواتير التي يتعين تسويتها مقابل التزامات متنوعة، وذلك قبل رد التكاليف.
  • The last decade and a half has seen a greater prominence given to the Treaty of Waitangi as a basis for settling Mäori claims against the Crown.
    وشهدت فترة العقد ونصف العقد الأخيرة تزايد أهمية معاهدة وايتانغي كأساس لتسوية مطالبات الماوريين من التاج.
  • The last decade and a half has seen a greater prominence given to the Treaty of Waitangi as a basis for settling Maori claims against the Crown.
    وشهدت فترة العقد ونصف العقد الأخيرة تزايد أهمية معاهدة وايتانغي كأساس لتسوية مطالبات الماوريين ضد التاج.