Textbeispiele
  • The facility comprised a main warehouse, four stores and an office.
    وكان المرفق يشمل مخزناً رئيسياً وأربعة مستودعات ومكتباً.
  • MoC's main warehouse was visited in November 1999 on the Panel's behalf, in order to inspect the damaged stock that remained after liberation.
    وأُجريت بالنيابة عن الفريق زيارة للمخزن الأساسي التابع للوزارة في تشرين الثاني/نوفمبر 1999، للاطلاع على المخزونات التالفة التي بقيت بعد التحرير.
  • It was decided that the information derived from the physical count in the main warehouses would become the starting point for tracking commodities.
    وتقرر اعتبار المعلومات المستقاة من العد المادي في المخازن الرئيسية نقطة بداية لتتبع السلع.
  • The team made use of a radiation survey meter and a metal detector and also photographed the lightning rod in the main warehouses and part of the tagged equipment.
    واستخدم الفريق جهاز المسح الإشعاعي كما استخدم جهاز قياس المعادن، وكذلك صوَّر الفريق مانعة الصواعق في المخازن الرئيسية وقسما من المعدات المعلمة باللواصق.
  • “The Council is well aware of the several incidents of outrageous attacks against United Nations facilities and heard a briefing here last Thursday on the attacks that saw UNRWA main warehouse burn down, with much urgently required assistance lost.
    ”إن المجلس يعلم تماما بالحوادث العديدة للهجمات البشعة على مرافق الأمم المتحدة، وقد استمع المجلس إلى إحاطة إعلامية قُدمت هنا يوم الخميس الماضي بشأن الهجمات التي أدت إلى إحراق المستودع الرئيسي لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى، مع فقدان المساعدة المطلوبة على نحو عاجل.
  • The general supplies include office furniture and equipment and special equipment for police operations, which are distributed throughout the mission area through a main warehouse and satellite operations in the regions.
    وتشمل الإمدادات العامة الأثاث المكتبي والمعدات المكتبية والمعدات الخاصة بعمليات الشرطة، التي توزع في شتى أنحاء منطقة عمل البعثة من خلال مخزن رئيسي ومن خلال عمليات فرعية في المناطق الإدارية المختلفة.
  • Further, CTS crashed in August 1999 and UNHCR Albania therefore decided to start anew with reliable data by doing a physical count of the commodities in the main warehouses.
    وكذلك فقد تعطل نظام تتبع السلع في آب/أغسطس 1999 ولذا قررت عملية المفوضية في ألبانيا أن تبدأ من جديد باستخدام بيانات موثوقة عن طريق العد الفعلي للسلع في المخازن الرئيسية.
  • The commodities in the main warehouses consequently were physically counted for the first time in September 1999 and numerous discrepancies were revealed between the items in the warehouses and the amounts recorded in CTS as of August 1999.
    ونتيجة لذلك فقد جرى عد السلع في المخازن الرئيسية عدا فعليا لأول مرة في أيلول/سبتمبر 1999 وكشف ذلك عن وجود فروق عديدة بين الأصناف الموجودة في المخازن والكميات المسجلة في نظام تتبع السلع في آب/أغسطس 1999.
  • The Department of Internal Oversight Services noted that UNRWA field offices did not conduct inspections for quantity or quality at the port. The shipments were transferred to the main warehouse, where inspection processes were then performed.
    أشارت إدارة خدمات الرقابة الداخلية إلى أن المكاتب الميدانية الأونروا لا تعاين السلع من حيث الكمية أو النوعية في المرفأ، وأن الشحنات تنقل إلى المستودع الرئيسي حيث تُجرى عمليات المعاينة.
  • To this end, and to cope with the significantly greater volume of rations resulting from the overall increase in military and police personnel during the budget period, three main warehouses in El Fasher, Nyala and El Geneina will be complemented with seven new warehouses located at camps at Zalingei, Tine, Forabaranga, Shangil Tobay, El Daein, Kulbus and Um Dukan.
    ولتحقيق هذا الغرض ولتوفير كميات أكبر كثيرا من حصص الإعاشة الناشئة عن الزيادة العامة في عدد الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة خلال فترة الميزانية، ستضاف إلى المخازن الرئيسية الثلاثة في الفاشر ونيالا والجنينة سبعة مخازن جديدة في معسكرات زالنجي، والطينة، وفورابارانغا، وشنقل طوباية، وكلبس، والضعين، وأم دكا.