Textbeispiele
  • User departments at Headquarters receive billings from ITSD, broken down by existing account identification.
    وتتلقى الإدارات المستخدمة بالمقر الفواتير من شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، مفصلة حسب هوية الحساب الموجود.
  • Modalities and rationale for the funding of the Development Account: identification of efficiency and other types of gains
    ثانيا - طرائق تمويل حساب التنمية والأساس المنطقي لذلك التمويل: تحديد المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة وغيرها من المكاسب
  • An annual cycle quality review on accountability and identification of improvements required.
    ‏(و)‏ دورة سنوية لاستعراض النوعية بشأن المساءلة وتحديد ما يلزم من ‏تحسينات.
  • (f) An annual cycle quality review on accountability and identification of improvements required.
    وإدارة المخاطر عنصر أساسي للإدارة المؤسسية الجيدة.
  • This idea should be further developed and presented to the Bureau, taking into account the identification of issues and the objective of balanced representation.
    وينبغي مواصلة تطوير هذه الفكرة وعرضها على المكتب مع مراعاة تحديد المسائل وهدف التمثيل المتوازن.
  • A clear definition of accountability, including identification of officials responsible for the implementation of the recommendations of the Board, is also necessary.
    ومن الضروري أيضا تعريف مفهوم المساءلة تعريفا واضحا، يشمل تحديد المسؤولين عن تنفيذ توصيات المجلس.
  • Institutional reform should include measures to improve internal oversight and accountability and identification of cost savings that could be allocated to high-priority programmes and offices.
    وذكر أن الإصلاح ا لمؤسسي ينبغي أن يشمل تدابير ترمي إلى تحسين الرقابة الداخلية والمساءلة، والتعرف على وفورات التكاليف التي يمكن رصدها للبرامج والمكاتب ذات الأولوية القصوى.
  • Article 7 of the decree addresses the issue of secrecy of accounts and records and states that, on the coming into force of the provisions of this Law, no institution can plead before the Investigation Magistrate or the competent Court, secrecy or confidentiality in respect of accounts, identification of customers or record keeping provided under the provisions of any Law.
    وتتناول المادة 7 من هذا المرسوم مسألة سرية الحسابات والسجلات وتنص على أنه عند بدء سريان أحكام هذا القانون، لا يجوز لأي مؤسسة أن تحتج أمام قاضي التحقيق أو أمام المحكمة المختصة بالسرية فيما يتعلق بالحسابات أو بهوية العملاء أو بالدفاتر التي لديها، وفقا لأحكام أي قانون.
  • In February 2003, the Basel Committee issued General Guide to Account Opening and Customer Identification.
    وفي شباط/فبراير 2003، أصدرت لجنة بازل ”الدليل العام المتعلق بفتح الحسابات والتعرف على هوية العملاء“.
  • Knowing who their customers are is a prerequisite for the identification of accounts related to terrorism.
    فمعرفة هوية العملاء هي الشرط الأساسي المسبق لتعرف المصارف على الحسابات المتصلة بالإرهاب.