Textbeispiele
  • • Electronic questionnaires (sometimes pre-filled) that can be returned by e-mail.
    • الاستبيانات الالكترونية التي يمكن إعادتها بالبريد الالكتروني (وأحيانا تكون معبأة سلفا).
  • The forms can be dropped in the suggestion box outside the Office, returned by e-mail or facsimile.
    ويمكن تسليم النماذج بوضعها في صندوق الاقتراحات خارج المكتب، أو إعادتها بالبريد الإلكتروني أو بالفاكس.
  • Some also provide for return communication by electronic mail, using appropriate encryption technologies to protect privacy and security.
    كما يقدم بعضها اتصالات الرد بالبريد الإلكتروني، وذلك باستخدام تكنولوجيات الكتابة السرية المناسبة لحماية الحرمة الشخصية والأمن.
  • The rescission shall happen by a certified mail, return receipt requested sent to the Second Party containing the rescission and that the Agreement is deemed as rescinded without need to notice or warning or a court ruling.
    ويقع الفسخ بموجب خطاب موصى عليه بعلم الوصول يوجه إلى الطرف الثاني متضمناً الفسخ واعتبار هذا العقد مفسوخاً من تلقاء ذاته دون الحاجة إلى تنبيه أو إنذار أو إصدار حكم من القضاء بذلك.
  • The completed registration form, with an official Permanent/Observer Mission cover page, to be returned by fax, mail or hand delivery to: Secretary-General's Climate Change Team, c/o Ms. Juanita Llanto-Barnett, Two UN Plaza, DC2-2031D, New York, NY 10017 Tel: (212) 963-0391 Fax: (212) 963-9883/9886; e-mail: [email protected].
    تُعاد استمارة التسجيل بعد ملئها، مرفقا بها صفحة غلاف رسمية من البعثة الدائمة/بعثة المراقبة، بالفاكس أو البريد أو تُسلّم باليد إلى الفريق المعني بتغير المناخ والتابع للأمين العام، طرف السيدة خوانيتا ليانتو - بارنيت على العنوان Two UN Plaza, DC2-2031D, New York, NY 10017، الهاتف (212) 963-0391؛ الفاكس (212) 963-9883/9886؛ البريد الإلكتروني [email protected].